Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adap scribbles into virtual sketches t
Be taken into account in calculating
Butter taken over into intervention
Convert scribbles into virtual sketches
Costs to be taken into account
Income to be taken into account
NTO
Not taken policy
Not-taken policy
Scribble converting into virtual sketches
Translate scribbles into virtual sketches

Traduction de «taken it into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
butter taken over into intervention

beurre admis à l'intervention






be taken into account in calculating

entrer dans le calcul


Statements of Principle Concerning the Role of Science in the Codex Decision-Making Process and the Extent to Which Other Factors are Taken into Account

Déclarations de principes concernant le rôle de la science dans la prise de décisions du Codex et les autres facteurs à prendre en considération






Regulation respecting the kinds of taxes or compensation to be taken into account in establishing the aggregate taxation rate of a municipal corporation

Règlement sur la nature des taxes ou des compensations à considérer pour établir le taux global de taxation d'une corporation municipale


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


not-taken policy | NTO | not taken policy

contrat refusé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Potential difficulties with the application and monitoring of Community law should be taken more into account at the stage at which legislative proposals are drafted, particularly by giving greater thought to the choice of legislative instrument (directive or regulation) and assessing in advance foreseeable difficulties with incorporation into national law and potential litigation.

Les difficultés éventuelles d'application et de contrôle du droit devraient être davantage prises en compte au moment de la rédaction des propositions législatives, notamment par une motivation renforcée du choix de l'instrument législatif (directive ou règlement) et une évaluation ex ante des difficultés prévisibles de transposition et de contentieux.


Potential impacts on access to finance, especially for SMEs, will be evaluated and taken fully into account when preparing future legislation.

Les incidences potentielles sur l’accès au financement, en particulier pour les PME, seront évaluées et pleinement prises en compte lors de l’élaboration des futures législations.


Questions the unwavering support expressed in the Commission’s report for the SCI, given its limitations; reiterates farmers’ reluctance to participate on account of the lack of trust, the restrictions on anonymous complaints, the lack of statutory power, the inability to apply meaningful sanctions, the absence of adequate mechanisms to combat well-documented UTPs, and concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms that have not been taken adequately into account; regrets the Commission’s reluctance to ensure anonymity and appropriate sanctions.

remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs, lesquelles n'ont pas é ...[+++]


This means not only that the Regulation on the Community patent will have to be adopted (2.3.1.) but also that the Munich Convention and the status of the Office will have to be taken properly into account (2.3.3.), that the Community will have to accede to the Munich Convention (2.3.3.), and that account must be taken of the scope for ensuring consistency in the future development of the Regulation and the Convention (2.3.4.).

Cela nécessite non seulement l'adoption du règlement sur le brevet communautaire (2.3.1.) mais également la prise en compte adéquate de la convention de Munich et du statut de l'Office (2.3.2.), l'adhésion de la Communauté à la convention de Munich (2.3.3), ainsi que la prise en compte de la possibilité d'assurer une cohérence dans les développements futurs du règlement et de la convention (2.3.4.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Is concerned that, despite the Commission’s negotiating mandate for the EPAs, approved by the Council of 17 June 2002, which stated that during the negotiations account was to be taken of the particular interests of the Community’s Outermost Regions (ORs), and that the EPAs could, to this end, provide for specific measures for the benefit of products originating in those regions, with a view to their integration in the short term into interregional trade ...[+++]

27. se déclare préoccupé par le fait que, malgré le mandat donné à la Commission pour négocier l'APE, approuvé par le Conseil le 17 juin 2002, selon lequel la question des intérêts spécifiques des régions ultrapériphériques de la Communauté serait abordée pendant les négociations et les APE pourraient, à cette fin, comporter des mesures particulières destinées à soutenir les produits de ces régions en vue de les intégrer à court terme dans les échanges interrégionaux, conformément aux dispositions prévues par les règles de l'OMC, les intérêts de ces régions n'ont pas été suffisamment pris en considération pour ce qui est des multiples as ...[+++]


As an additional incentive, a conditional fee exemption should be given to applicants who have requested such advice and who have actually taken it into account for the development of their medicinal product.

Comme incitation supplémentaire, l'exemption conditionnelle de la redevance doit être accordée aux demandeurs qui ont sollicité un tel conseil et qui en ont effectivement tenu compte lors du développement de leur médicament.


In fact, this aspect has either been ignored or not taken sufficiently into account by the President-in-Office of the Council and I believe that it should be taken up, since I believe it would be a mistake for us not to base our actions on international law and legality. This is precisely one of the most necessary aspects at the current time in order to introduce sanity, rationality and a notion of solidarity into the situation in the Middle East.

Précisément, cet aspect a soit été passé sous silence soit été suffisamment pris en considération par M. le président en exercice du Conseil et je crois qu'il conviendrait de le reprendre puisque, si nous ne nous basons ni sur le droit international ni sur la légalité internationale, je pense que nous commettrons une erreur. Justement, ce point est actuellement l'un des aspects primordiaux pour insuffler du bon sens, de la rationalité et un concept de solidarité à la situation du Proche-Orient.


One of the points that were made in the declaration adopted at that conference is crucially important, in my view, and I have taken it into account in my opinion.

Dans la déclaration adoptée à l'époque, il y avait un point, selon moi capital, dont j'ai également tenu compte dans mon avis, à savoir, qu'il faut veiller à impliquer davantage les adolescents dans ces programmes et mesures.


To this end, an assessment of the last ten years must be made with regard to the commitments and objectives set at the World Summit. The commitments expressed in the Millennium Declaration, which complement the World Summit, should also be taken fully into account.

À cette fin, il faudra dresser un bilan des dix années écoulées en ce qui concerne les engagements et les objectifs fixés lors du Sommet mondial, il faudra aussi prendre pleinement en compte les engagements énoncés dans les déclarations du Millénaire, qui sont complémentaires du Sommet mondial.


– Mr Evans, we have followed the building regulations and taken them into serious consideration during this time at the Presidency office, and I believe that your concerns received due attention.

– Monsieur Evans, l'ancien Bureau a examiné, ces derniers mois, les politiques immobilières, ce qui n'a pas été de tout repos. Je crois donc que vos préoccupations ont reçu une attention suffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken it into' ->

Date index: 2023-10-22
w