Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken and consultation becomes impossible " (Engels → Frans) :

If actions must urgently be taken and consultation becomes impossible, the Securities and Markets Stakeholder Group shall be informed as soon as possible.

Si des mesures doivent être prises d'urgence, rendant la consultation impossible, le groupe des parties concernées du secteur financier est informé de la décision dès que possible.


If actions must urgently be taken and consultation becomes impossible, the Stakeholder Groups shall be informed as soon as possible.

Si des mesures doivent être prises d'urgence, rendant la consultation impossible, les groupes des parties concernées en sont informés dès que possible.


If actions must urgently be taken and consultation becomes impossible the Stakeholder Group shall be informed as soon as possible.

Si des mesures doivent être prises d'urgence, rendant la consultation impossible, le groupe des parties concernées est informé de la décision dès que possible.


If actions must urgently be taken and consultation becomes impossible the Stakeholder Groups shall be informed as soon as possible.

Si des mesures doivent être prises d'urgence, rendant la consultation impossible, les groupes des parties concernées sont informés aussitôt que possible.


If actions must urgently be taken and consultation becomes impossible, the Banking Stakeholder Group shall be informed as soon as possible.

Si des mesures doivent être prises d'urgence, rendant la consultation impossible, le groupe des parties concernées du secteur bancaire est informé aussitôt que possible.


In response to the claim that investigations will become impossible because it would amount to leaving oneself open to legal action by attorneys because of offences committed, I would like to see a long list of police officers against whom legal action has been taken.

Si on allègue qu'on ne peut plus enquêter parce qu'on s'expose à ce que les procureurs généraux nous poursuivent pour avoir commis des infractions, j'aimerais voir la longue liste de policiers qui ont été poursuivis.


We have taken away all the subsidies, or nearly all the subsidies, that supported contouring and all these kinds of rotation practices we used to have that we don't have any more, and our soil is being degraded to the point where it's becoming impossible to produce anything on it.

On a éliminé toutes les subventions, ou presque, qui soutenaient la culture en courbes de niveau et toutes ces autres techniques de rotation que nous utilisions mais que nous n'utilisons plus, et notre sol se dégrade à tel point qu'il devient impossible d'y produire quoi que ce soit.


(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a-t-on dépensé en pensions pour chacune des cinq dernières années; f) combien d’argent a-t-on affecté aux ...[+++]


(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the ...[+++]

: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel ...[+++]


(Return tabled) Question No. 217 Mr. Fin Donnelly: With respect to budget cuts at the Department of Fisheries and Oceans (DFO): (a) which specific directorates and programs are affected and what was the process followed to determine whether or not to make cuts to a specific directorate and program; (b) what, if any, DFO scientists were consulted regarding the considered cuts; (c) what scientists outside of DFO were consulted; (d) for each directorate and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time and contract scientific positions; (e) for each directorate and program specified in (a), what is the num ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 217 M. Fin Donnelly: En ce qui concerne les compressions budgétaires au ministère des Pêches et des Océans (MPO): a) quels sont les directions et les programmes visés et quel a été le processus utilisé pour déterminer si des compressions devaient être ou non effectuées dans une direction ou dans un programme donné; b) des scientifiques de MPO ont-ils été consultés sur les compressions envisagées et, si oui, lesquels; c) quels scientifiques ont été consultés en dehors de MPO; d) pour chaque direct ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken and consultation becomes impossible' ->

Date index: 2022-02-09
w