Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's National Memorial
Canadian National Vimy Memorial
Vimy National Historic Site
Vimy National Historic Site of Canada
Vimy Ridge
Vimy Ridge Battlefield and Memorial
Vimy Ridge Day Act
Vimy Ridge National Historic Site
Vimy Ridge National Historic Site of Canada

Traduction de «take vimy ridge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vimy Ridge National Historic Site of Canada [ Canadian Vimy Memorial National Historic Site of Canada | Vimy Ridge Battlefield and Memorial National Historic Site | Vimy Ridge National Historic Site | Vimy National Historic Site of Canada | Vimy National Historic Site ]

lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy [ lieu historique national du Monument-du-Canada-à-Vimy | lieu historique national des Champ-de-Bataille-et-Monument-sur-la-Crête-de-Vimy | lieu historique national de la Crête-de-Vimy | lieu historique national du Canada à Vimy | lieu historique national du Canada ]


Canadian National Vimy Memorial [ Vimy Ridge Battlefield and Memorial | Vimy Ridge | Canada's National Memorial ]

Mémorial national du Canada à Vimy [ monument commémoratif du Canada à Vimy | champ de bataille et monument sur la crête de Vimy | crête de Vimy | Mémorial canadien ]


Vimy Ridge Day Act [ An Act respecting a national day of remembrance of the Battle of Vimy Ridge ]

Loi sur le Jour de la bataille de Vimy [ Loi instituant une journée nationale de commémoration de la bataille de la crête de Vimy ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Answering the call of duty, soldiers such as Georges Vanier, William Milne, Lance-Sergeant Sifton, Captain MacDowell and Private Pattison fought to take Vimy Ridge.

Répondant à l'appel du devoir, des militaires comme Georges Vanier, William Milne, le sergent suppléant Sifton, le capitaine MacDowell et le soldat Pattison se sont battus pour prendre la crête de Vimy.


Did Canadian Forces take Vimy Ridge almost a century ago for us to stand down in our defence of due process, equality before the law and under the Crown in this chamber, this week?

Les Forces canadiennes ont-elles pris la crête de Vimy il y a près d'un siècle pour que nous cessions maintenant de défendre l'application régulière de la loi, ainsi que l'égalité devant la loi et sous la Couronne ici même dans cette Chambre?


Mr. Speaker, 91 years ago today more than 27,000 Canadians went over the top and did what armies from other nations had failed to do, and that was to take Vimy Ridge from a determined enemy.

Monsieur le Président, il y a de cela 91 ans, plus de 27 000 Canadiens se sont lancés à l'assaut et ont réussi là où les armées d'autres pays avaient subi l'échec. Ils ont arraché la crête de Vimy à un ennemi résolu.


I will have the honour of addressing you again about this restoration project in 2007, when the Canadian National Vimy Memorial is officially inaugurated and, again, during the events in honour of the ninetieth anniversary of the battle fought between April 4 and 14, 1917, to take Vimy Ridge.

J'aurai l'honneur de vous parler de nouveau du projet de restauration en 2007, quand le Monument commémoratif du Canada à Vimy sera officiellement inauguré, et une deuxième fois pendant les célébrations du 90anniversaire de la prise de la crête de Vimy, bataille qui eut lieu du 4 au 14 avril 1917.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The army operation order issued read this way " In conjunction with the Third Army, The Canadian Corps will take Vimy Ridge" .

L'ordre d'opération émis par l'armée disait: «En coopération avec la troisième armée, le corps canadien va prendre la crête de Vimy».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take vimy ridge' ->

Date index: 2022-12-31
w