Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «take this opportunity to tell the entire ino » (Anglais → Français) :

I would like to take this opportunity to tell the entire INO team, including President and CEO Jean-Yves Roy and Chairman of the Board of Directors Jean-Guy Paquet, to keep up the good work.

Je profite de l'occasion pour souhaiter une bonne continuation à toute l'équipe de l'institut, à son président-directeur général, M. Jean-Yves Roy, et au président du conseil d'administration de l'INO, M. Jean- Guy Paquet.


We are examining some technical aspects, which are certainly important, but why not take this opportunity to review the entire financial system?

On examine des points techniques, qui sont certes importants, mais pourquoi ne pas en profiter pour revoir tout le système financier?


Ladies and gentlemen, if you would allow me, I should like to take this opportunity to tell you that, with regard to the Third Maritime Package to prevent pollution, Parliament has really faced up to its responsibilities. Your Committee on Transport has adopted all seven proposals, and I must pay tribute to Parliament, which has provided me with much assistance in this matter.

Mesdames, Messieurs les parlementaires, si vous le permettez, je voudrais profiter de cette occasion pour vous dire quand même que le Parlement a, à cet égard, en matière du troisième paquet maritime contre la pollution, vraiment pris ses responsabilités.


I should take this opportunity to tell the leader of the Bloc Québécois that one of the reasons why Canada and Quebec are so prominent in that sector is this government's industrial policies.

En même temps, je devrais dire au chef du Bloc qu'une des raisons pour lesquelles le Canada et le Québec sont si importants dans le domaine, c'est grâce aux politiques industrielles de ce gouvernement.


Why then not take this opportunity to review the entire issue and let our microbreweries enjoy the same advantages as their American and European competition in the Quebec and Canadian markets?

Pourquoi ne pas en profiter pour réviser l'ensemble de la situation et donner à nos microbrasseries les avantages que les microbrasseries américaines et européennes ont et qu'elles peuvent utiliser même sur les marchés québécois et canadien?


While we are on the subject of animals, Mr President, I cannot fail to take this opportunity to tell you about the stray dogs in the city of Bucharest. They have no owners and should be caught and sterilised, but, instead, they are the victims of indiscriminate hunting by the people of the city, who receive a reward for every dog they kill and whose body they take to the mayor as proof.

On parle d'animaux, Monsieur le Président, et je ne puis donc pas ne pas rappeler ici que les chiens abandonnés de Bucarest, qui n'ont pas de maître et qui devraient être capturés et stérilisés, font au contraire l'objet d'une chasse sans discrimination de la part des citoyens, lesquels reçoivent une prime pour chaque chien tué dont ils portent le cadavre à la mairie.


As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.

Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.


Among these values, I would like to focus on those relating to family relationships, family rights, and I would like to take this opportunity to tell you about the tragedy of two Italians – mother and daughter – who were forced to take refuge at the Italian embassy in Algiers and approached Parliament, asking us to protect their fundamental rights, violated precisely by those people who adhere to the opposing principles of Islamic law.

Parmi ces valeurs, je voudrais rappeler celles concernant les liens familiaux, les droits des familles, et je profite de l'occasion pour évoquer le drame d'une mère italienne et de sa fille, contraintes de se réfugier dans l'ambassade d'Italie à Alger et qui se sont adressées à ce Parlement pour voir protéger leurs droits fondamentaux, bafoués par ceux qui se revendiquent de ces principes opposés, attenant au droit islamique.


I would like to take this opportunity to tell you that the President would have liked to have been with you today but, unfortunately, as you know, she is not very well at the moment and therefore, on her behalf, on behalf of the Bureau and on my own behalf, I would like to wish you all the best for this Christmas, this new year and, I was going to say, this new Millennium.

Je profite de l'occasion pour vous dire que Madame la Présidente aurait souhaité être présente parmi nous en ce moment, mais malheureusement, comme vous le savez, elle est actuellement souffrante et par conséquent, en son nom, au nom du Bureau et en mon nom propre, je désire vous transmettre les vœux les meilleurs pour les fêtes de Noël, pour l'année à venir et, j'allais le dire, pour le prochain millénaire.


If the hon. member for Saint-Maurice and Prime Minister wants to show his constituents that electing him was not a mistake, that they did the right thing for the riding of Saint-Maurice by electing him, he may have the right to take measures, but he has no right to do so at the expense of the people of Trois-Rivières and the surrounding region and to look down on them. He has no right to do that, and I take this opportunity to tell you, Mr. Speaker, and to tell this House that we will not give ...[+++]

Je me dis que si le député de Saint-Maurice, ci-devant premier ministre, veut prouver à sa population-c'est peut-être légitime-qu'elle n'a pas fait une erreur en l'élisant, que c'est rentable pour le comté de Saint-Maurice que d'avoir élu monsieur, c'est son droit, peut-être, de prendre des moyens, mais il n'a pas le droit de le faire sur le dos de la population de Trois-Rivières et de toute la région de Trois-Rivières, et en la méprisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take this opportunity to tell the entire ino' ->

Date index: 2024-05-30
w