Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Fast Forward 2.0 Taking Canada to the Next Level
Of any subsequent amendment affecting them
Taking stock and moving forward
Without delay

Vertaling van "take them forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Taking stock and moving forward: today's vision for a peaceful future [ Taking stock and moving forward ]

Évaluer pour évoluer : la vision d'aujourd'hui pour la paix de demain [ Évaluer pour évoluer ]


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Taking the Accord Forward: The First Report to Canadians on Implementing An Accord Between the Government of Canada and the Voluntary Sector

Bâtir des liens avec l'Accord : Le premier rapport à l'intention des Canadiens et des Canadiennes sur la mise en œuvre de l'Accord entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole et communautaire


Fast Forward 2.0 : Taking Canada to the Next Level

Pour une progression rapide 2.0 : faire passer le Canada au palier suivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Very rarely do they have sufficient economic impact or involve sufficient complicated legal issues that we will take them forward.

Les cas ayant une incidence économique importante ou les cas de nature juridique compliquée justifiant le renvoi à un tribunal sont plutôt rares.


4. Invites President Medvedev to match the deed to the word and to guarantee the adoption of the necessary reforms of the political system, and expects that the new Russian President will be ready to take them forward, including the much needed simplification of rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment to also address the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; reiterates the EU's readiness to cooperate with Russia, including in the framework provided by the Partnership for Modernisation, to improve respect for human and fundamental rights in which connection a key ...[+++]

4. invite le Président Medvedev à joindre les actes à la parole et à garantir l'adoption des réformes nécessaires du système politique, et espère que le nouveau président russe sera disposé à faire avancer ces réformes, s'agissant notamment de la simplification indispensable des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux en vue de régler également les problèmes liés à la liberté des médias ainsi qu'à la liberté de réunion et d'expression; répète que l'Union est prête à coopérer avec la Russie, y compris dans le cadre qu'offre le partenariat pour la modernisation, pour améliorer le ...[+++]


4. Invites President Medvedev to match the deed to the word and to guarantee the adoption of the necessary reforms of the political system, and expects that the new Russian President will be ready to take them forward, including the much needed simplification of rules governing the registration of political parties; calls for a serious commitment to also address the problems of media freedom and freedom of assembly and expression; reiterates the EU’s readiness to cooperate with Russia, including in the framework provided by the Partnership for Modernisation, to improve respect for human and fundamental rights and the effectiveness of a ...[+++]

4. invite le Président Medvedev à joindre les actes à la parole et à garantir l'adoption des réformes nécessaires du système politique, et espère que le nouveau président russe sera disposé à faire avancer ces réformes, s'agissant notamment de la simplification indispensable des règles régissant l'enregistrement des partis politiques; appelle de ses vœux un engagement sérieux en vue de régler également les problèmes liés à la liberté des médias ainsi qu'à la liberté de réunion et d'expression; répète que l'Union est prête à coopérer avec la Russie, y compris dans le cadre qu'offre le partenariat pour la modernisation, pour améliorer le ...[+++]


In taking them forward, the Commission will set a direction for the EU in the next decade, as highlighted by its Europe 2020 strategy and the work under way to prepare the future EU budget.

En portant ce projet, la Commission indiquera dans quelle direction elle entend faire évoluer l'Union européenne au cours de la prochaine décennie, comme elle l'a exposé dans sa stratégie Europe 2020 et dans les travaux en cours d'élaboration du budget de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us hope that there will be a good deal of initiatives and that the Commission will take them forward.

Espérons que les initiatives seront nombreuses et que la Commission y donnera suite.


Only when a Polish pope was installed in the Vatican did the Poles realise that they were united by their spiritual inheritance and that there were forces that would take them forward to independence and autonomy.

Ce n’est que lorsqu’un pape polonais s’est installé au Vatican que les Polonais ont réalisé qu’ils étaient unis par leur héritage spirituel et qu’il existait des forces capables de les conduire à l’indépendance et à l’autonomie.


The issue of rewarding whistleblowers was dealt with at that time and was rejected by the committee for a couple of reasons: first, because under the Criminal Code there is an obligation on those who are aware of criminal offences to bring them forward and, if they do not, they would in fact be equally culpable because they would be protecting a criminal; and second, there are oaths of office that our public servants take and under those oaths they are to protect the assets of the Crown and a ...[+++]

Lors de l'étude du projet de loi, le comité s'est demandé s'il fallait récompenser les dénonciateurs et, pour diverses raisons, il a conclu que non. Premièrement, en vertu du Code criminel, toute personne au courant d'infractions criminelles a l'obligation d'en faire état, à défaut de quoi, elle est considérée également coupable parce qu'elle protège un criminel.


"Today's decision is important because it shows that the Commission has a clear vision of the EU's political priorities and the management instruments to plan its resources accordingly. We have established a direct link between our political priorities and the resources needed to take them forward.

"La décision adoptée aujourd'hui est importante car elle montre que la Commission a une vision claire des priorités politiques de l'Union et les instruments adaptés pour planifier ses ressources Nous avons établi un lien direct entre nos priorités politiques et les ressources nécessaires pour les faire progresser.


This in no way means that we have abandoned them. On the contrary, we are continuing with the idea of taking them forward with the support of the Commission and the support of the countries involved.

Cela ne veut absolument pas dire que nous les ayons abandonnés, au contraire : nous pensons toujours les mener à bon port avec l’appui de la Commission et avec l’appui des pays intéressés.


If you have any submissions that you want to put forward, put them forward to our committee clerk and we will certainly take them seriously in our deliberations and as we compile a recommendation.

Si vous avez d'autres observations à formuler, veuillez les transmettre à la greffière de notre comité. Nous allons certainement les prendre au sérieux dans les délibérations que nous devons mener et notamment au moment de dresser la liste des recommandations à faire.




Anderen hebben gezocht naar : taking stock and moving forward     shall notify     without delay     take them forward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take them forward' ->

Date index: 2022-01-08
w