after the commission of the offence, attempted to conceal its commission, failed to take prompt action to prevent, mitigate or remediate its effects, or failed to take prompt action to reduce the risk of committing similar offences in the future.
après avoir commis l’infraction, a tenté de dissimuler sa perpétration, a omis de prendre rapidement des mesures afin d’empêcher ou d’atténuer les conséquences de l’infraction, ou encore d’y remédier, ou a omis de prendre rapidement des mesures pour réduire le risque de commettre des infractions semblables.