Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Consult
Herbal or folk remedies
Invite advice from
Laxative habit
Steroids or hormones
Take particular note
Take the pleasure of
Take the sense of
Vitamins

Traduction de «take particular pleasure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invite advice from [ take the pleasure of | take the sense of | consult ]

consulter [ demander l'avis de ]




Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


to take part in the judgment or examination of a particular case

participer au jugement ou à l'examen d'une affaire déterminée


Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries

Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I take particular pleasure in presenting this petition on their behalf as they are young people who are starting to take part in our great democratic process.

Je suis particulièrement heureux de présenter cette pétition au nom de ces élèves qui commencent à prendre part au processus démocratique.


I take particular pleasure in welcoming this morning, in addition to our witnesses, some delegates from the Forum for Young Canadians.

Je suis particulièrement heureuse d'accueillir ce matin, en plus de nos témoins, certains délégués du Forum pour jeunes Canadiens.


Governments, such as Canada and the western block, obviously try to negotiate with those who are involved, but since they have a numerical majority, and in the context of what Ambassador Heinbecker explained as a tremendous antipathy toward the United States, people take particular pleasure in adopting these sorts of resolutions there.

Les gouvernements comme celui du Canada et ceux des pays occidentaux essaient évidemment de négocier avec les pays touchés, mais comme ils sont en majorité numérique et dans le contexte de vive antipathie à l'égard des États- Unis, comme nous l'a expliqué M. Heinbecker, les gens prennent particulièrement plaisir à adopter ce type de résolution.


I take particular pleasure in this, Commissioner, as this was something I used to help do in a previous life.

Cela me réjouit d’autant plus, Monsieur le Commissaire, que c’est une chose à laquelle j’ai participé dans une vie antérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While those of us in the Conservative party will take particular pleasure in my election, which election will refute any argument that this party has been discriminatory to certain groups in the past, I am sure that hon. members on both sides will rejoice that we in this country have a system of government that does not extol its virtues by fanfare, but by expressing our belief in our principles by deeds and not words.

Si les membres du parti conservateur peuvent prendre un plaisir tout particulier à mon élection, il reste que celle-ci sert à réfuter tous les arguments qu'on aurait pu faire valoir jusqu'ici et selon lesquels notre parti aurait été hostile à certains groupes. Je ne doute pas que les honorables députés, de quelque côté de la Chambre qu'ils siègent, se réjouiront de l'existence dans notre pays d'un régime de gouvernement qui ne fait pas étalage bruyant de ses vertus, mais qui exprime sa foi dans nos principes par l'action plutôt que par la parole seulement.


Honourable senators, I hope you will join with me in congratulating all of the contest winners and their teachers, Ms. Christine Ivey, Mr. Dave Barret and Mr. Leon Bomok, but please excuse me if I take particular pleasure in the achievements of young Mr. Hardy.

Honorables sénateurs, j'espère que vous vous joindrez à moi pour féliciter tous les gagnants et leurs professeurs, Mme Christine Ivey, M. Dave Barret et M. Leon Bomok. Pardonnez-moi, toutefois, si je me réjouis particulièrement du succès du jeune M. Hardy.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) I will take particular pleasure in being present at this meeting of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly in Vienna, but it is unfortunate that my appearance there is scheduled for a day when other events are taking place, including the visit of the President of the United States to Vienna, so it may be rather difficult for me to reach the venue at all.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) J’aurai l’immense plaisir d’assister à la réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE à Vienne, mais malheureusement, ma présence y est prévue un jour où d’autres événements ont lieu, tels que la visite du président des États-Unis à Vienne, aussi me sera-t-il peut-être un peu difficile de m’y rendre.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) I will take particular pleasure in being present at this meeting of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly in Vienna, but it is unfortunate that my appearance there is scheduled for a day when other events are taking place, including the visit of the President of the United States to Vienna, so it may be rather difficult for me to reach the venue at all.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) J’aurai l’immense plaisir d’assister à la réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE à Vienne, mais malheureusement, ma présence y est prévue un jour où d’autres événements ont lieu, tels que la visite du président des États-Unis à Vienne, aussi me sera-t-il peut-être un peu difficile de m’y rendre.


– Ladies and gentlemen, I take particular pleasure in being able to welcome the presence here today, in this Chamber, of the President of the Slovak Republic, Mr Rudolf Schuster.

- Chers collègues, je suis particulièrement heureuse de pouvoir saluer aujourd'hui parmi nous, dans cet hémicycle, le Président de la République slovaque, M. Rudolf Schuster.


This is why I take particular pleasure in declaring my support for this report.

C'est pourquoi je suis particulièrement heureux de faire part de mon soutien à ce rapport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take particular pleasure' ->

Date index: 2024-09-18
w