Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
50 Ways to take part in Canadian Environment Week
Country taking part in the Union
Engage in rabbinical court proceedings
Get involved in the day-to-day operations
INSTRUMENT
Partake in rabbinical court processes
Participate in rabbinical court proceedings
Perform debates
Take part
Take part clause
Take part in debates
Take part in rabbinical court proceedings
Take part in the day-to-day operation of the company
The United Kingdom is taking part in this
This
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «take part briefly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


partake in rabbinical court processes | take part in rabbinical court proceedings | engage in rabbinical court proceedings | participate in rabbinical court proceedings

participer à une procédure judiciaire rabbinique






50 Ways to take part in Canadian Environment Week

50 façons de participer à la Semaine canadienne de l'environnement


country taking part in the Union

pays participant à l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Bloc Quebecois is prepared to support this bill and the amendments, but in return we are asking the federal government to take a very serious look at the situation in the sports world and to make a financial commitment to athletes and coaches, so that they will have adequate facilities and an income worthy of an Olympian or of an athlete that makes us proud by standing on a podium (1535) [English] Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to take part briefly in this discussion of Bill C-12.

Le Bloc québécois veut bien donner son appui à ce projet de loi et à ces amendements, mais en retour on demande au gouvernement fédéral de prendre très au sérieux la situation qui prévaut dans le milieu sportif et qu'il s'engage financièrement envers les athlètes et les entraîneurs pour qu'ils aient des infrastructures efficaces, des revenus décents dignes d'un représentant olympique, dignes d'un athlète qui nous fait l'honneur d'une place sur le podium (1535) [Traduction] M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de faire une brève intervention au sujet du projet de loi C-12.


– (NL) Mr President, before we start this debate, I should like to ask briefly, obviously without wishing to detract from Commissioner Frattini’s qualities, whether you know why the Commissioner for the environment is not here to take part in this very important debate on Natura 2000.

- (NL) Monsieur le Président, avant que nous ne débutions ce débat, je voudrais vous demander brièvement, sans vouloir, bien entendu, mettre en doute les qualités du commissaire Frattini, si vous savez pourquoi le commissaire à l’environnement n’est pas présent pour participer à ce très important débat sur Natura 2000.


– (NL) Madam President, I should briefly like to return to a point made, so powerfully and yet with such charm, by my group Chairman, Mrs Frassoni, which was that Turkish Cypriots need to be given the opportunity to take part in the European elections.

- (NL) Madame la Présidente, je voudrais revenir brièvement sur un point qui a été soulevé avec force, et avec tout le charme qui la caractérise, par la présidente de mon groupe, Mme Frassoni. Il s’agit de la possibilité pour les Chypriotes turcs de participer aux élections européennes.


– (NL) Madam President, I should briefly like to return to a point made, so powerfully and yet with such charm, by my group Chairman, Mrs Frassoni, which was that Turkish Cypriots need to be given the opportunity to take part in the European elections.

- (NL) Madame la Présidente, je voudrais revenir brièvement sur un point qui a été soulevé avec force, et avec tout le charme qui la caractérise, par la présidente de mon groupe, Mme Frassoni. Il s’agit de la possibilité pour les Chypriotes turcs de participer aux élections européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Michael A. Meighen: Honourable senators, I rise to take part briefly in the debate on the Speech from the Throne.

L'honorable Michael A. Meighen: Honorables sénateurs, je prends la parole pour participer brièvement au débat sur le discours du Trône.


Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, I should like to take part briefly in the debate for the adoption of the report entitled " Quality End of Life Care, the Right of Every Canadian," presented to this chamber by the Subcommittee to Update " Of Life and Death," the report of 1995.

L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, j'aimerais prendre brièvement part au débat sur l'adoption du rapport intitulé: «Des soins de fin de vie de qualité: chaque Canadien et Canadienne y a droit», présenté à cette Chambre par le sous-comité à titre de mise à jour du rapport de 1995, «De la vie et de la mort».


– (ES) Commissioner, first of all I should like to thank you for your answer and very briefly request that, since the Commission is the Guardian of the Treaties and the Treaties state that the Community must contribute to the enhancement of the cultures of the Member States and to respect for regional diversity, it should ensure that those Member States within which several languages that also have official status coexist can take part in organising the events planned for the European Year of Languages.

- (ES) Madame la Commissaire, je voudrais d'abord vous remercier de votre réponse et vous demander très brièvement, vu que la Commission est garante des Traités et que les Traités prévoient que la Communauté doit contribuer au renforcement des cultures des États membres et, en ce qui concerne la diversité régionale, de veiller à ce que ces États membres où coexistent plusieurs langues qui ont également le caractère de langues officielles, puissent participer à l'organisation des manifestations prévues dans le cadre de l'Année européenne des langues.


Some arms control and non-proliferation issues suitable for dialogue were ennumerated, human rights promotion and development aid were briefly mentioned, but the objective of taking part in East Asia's takeoff was allowed to over-shadow all other aspects of the new relationship sought.

La Commission énumérait quelques aspects de la maîtrise des armements et de la non-prolifération susceptibles d'être intégrés dans le dialogue, elle évoquait brièvement la défense des droits de l'homme et l'aide au développement, mais l'objectif d'une participation au décollage de l'Asie de l'Est éclipsait tous les autres éléments des nouvelles relations envisagées.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I am certain that if my colleague Senator Roche were present, he would want to take part, if only briefly, in this debate.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, je suis certain que si mon collègue le sénateur Roche était présent, il aurait voulu participer, ne serait-ce que brièvement, à ce débat.


For that reason especially, I am pleased to take part just briefly in this inquiry.

C'est pour cette raison en particulier que je suis heureuse de participer ne serait-ce que brièvement à cette enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take part briefly' ->

Date index: 2023-06-02
w