Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take it upon themselves to punish " (Engels → Frans) :

But if some people believe that on behalf of their god, they can take it upon themselves to punish and persecute their fellow men because they follow a different religion or do not have any religious beliefs, then mankind cannot co-exist in peace in this world.

Mais si certains pensent qu'au nom de leur Dieu, ils peuvent prendre la décision de punir et de persécuter leurs semblables parce qu'ils croient en une autre religion ou n'ont aucune croyance religieuse, alors les hommes ne peuvent pas coexister en paix sur cette Terre.


But if some people believe that on behalf of their god, they can take it upon themselves to punish and persecute their fellow men because they follow a different religion or do not have any religious beliefs, then mankind cannot co-exist in peace in this world.

Mais si certains pensent qu'au nom de leur Dieu, ils peuvent prendre la décision de punir et de persécuter leurs semblables parce qu'ils croient en une autre religion ou n'ont aucune croyance religieuse, alors les hommes ne peuvent pas coexister en paix sur cette Terre.


As far as public access to the staff list is concerned, I take the view that this will, moreover, need to be in line with the Bureau’s decision of 11 June 2001, in other words Members and staff will need to take it upon themselves to add their names to the public list.

En ce qui concerne l'accès du public à la liste des collaborateurs, il devra en outre, à mon avis, être conforme à la décision du Bureau du 11 juin 2001, à savoir que les députés et leurs collaborateurs doivent être personnellement responsables des mentions apparaissant à la liste publique.


Faced with this situation, the ‘bluecoat’ will find nothing but a stream of inward-looking Indian tribes who will take it upon themselves to communicate with the outside world in the only common denominator: their master’s voice, whose insidious totalitarianism gives the impression of having been liberated from the most immediate control.

En face de lui, la "tunique bleue" ne trouvera qu'une kyrielle de tribus indiennes repliées sur elles-mêmes, qui s'en remettront pour communiquer avec l'extérieur au seul dénominateur commun : la voix du maître, dont le totalitarisme insidieux donne l'illusion de s'être libéré de la tutelle la plus immédiate.


Faced with this situation, the ‘bluecoat’ will find nothing but a stream of inward-looking Indian tribes who will take it upon themselves to communicate with the outside world in the only common denominator: their master’s voice, whose insidious totalitarianism gives the impression of having been liberated from the most immediate control.

En face de lui, la "tunique bleue" ne trouvera qu'une kyrielle de tribus indiennes repliées sur elles-mêmes, qui s'en remettront pour communiquer avec l'extérieur au seul dénominateur commun : la voix du maître, dont le totalitarisme insidieux donne l'illusion de s'être libéré de la tutelle la plus immédiate.


Before sub-frontloading takes place, the frontloaded eligible counterparties shall undertake to carry out sub-frontloading only in accordance with the rules and procedures laid down in this Guideline, which shall be agreed upon between themselves and the professional third parties to be sub-frontloaded.

Avant la sous-préalimentation, les contreparties éligibles préalimentées s'engagent à ne procéder à la sous-préalimentation que conformément aux règles et procédures prévues dans la présente orientation, qui font l’objet d’un accord entre elles et les tiers professionnels à sous-préalimenter.


In its Resolution on Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, adopted on 25 April 2001 and supported by the EU Member States, the United Nations Commission on Human Rights called upon United Nations Members to take appropriate steps, including legislative measures, to prevent and prohibit, inter alia, the export of equipment which is specifically designed to inflict torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Dans sa résolution sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adoptée le 25 avril 2001 et soutenue par les États membres de l’Union européenne, la Commission des droits de l’homme des Nations unies a invité les membres des Nations unies à prendre des mesures appropriées, notamment législatives, pour prévenir et interdire, entre autres, l’exportation de matériel spécialement conçu pour torturer ou infliger d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


In its Resolution on Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, adopted on 25 April 2001 and supported by the EU Member States, the United Nations Commission on Human Rights called upon United Nations Members to take appropriate steps, including legislative measures, to prevent and prohibit, inter alia, the export of equipment which is specifically designed to inflict torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Dans sa résolution sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adoptée le 25 avril 2001 et soutenue par les États membres de l’Union européenne, la Commission des droits de l’homme des Nations unies a invité les membres des Nations unies à prendre des mesures appropriées, notamment législatives, pour prévenir et interdire, entre autres, l’exportation de matériel spécialement conçu pour torturer ou infliger d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Where the taking of evidence is decided upon following a request by a party to the proceedings, parties to be heard, witnesses or experts who express themselves in languages other than the language of proceedings may be heard only if the party who made the request makes provision for interpretation into that language.

Si l'instruction a été ordonnée à la demande d'une partie à la procédure, les parties, les témoins ou les experts dont l'audition est requise et qui s'expriment dans une langue autre que la langue de procédure ne sont entendus que dans la mesure où la partie qui a présenté la demande d'audition assure l'interprétation dans la langue de procédure.


The other aspect is that it is possible that disaffected people in Canada who very much disagree with Western intervention in Afghanistan might take it upon themselves to think that their own society should be punished for this anti-Islamist activity, or however they might characterize it, and they may well take matters into their own ...[+++]

L'autre possibilité est que des personnes désaffectées au Canada qui sont fortement opposées à l'intervention occidentale en Afghanistan prennent sur elle de punir leur propre société pour cette activité anti-islamiste, ou quelle que soit la perception qu'ils peuvent en avoir, et prennent les choses en main elles-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take it upon themselves to punish' ->

Date index: 2022-01-08
w