I suggest this sudden obsession with carbon emissions is a distraction, an attempt to take our minds off all those other projects that have had disappointing results, such as the Lisbon Strategy, immigration and asylum policy, reform of the common agricultural policy, the euro and several more.
J’estime que cette soudaine obsession vis-à-vis des émissions de carbone est une sorte de dérivatif, une tentative pour détourner notre attention de tous les autres projets dont les résultats sont décevants, notamment la stratégie de Lisbonne, la politique d’immigration et d’asile, la réforme de la politique agricole commune, l’euro et quelques autres.