Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take exception to what the ndp just said " (Engels → Frans) :

Before I start, I take exception to what the NDP just said, and that is the government has not taken British Columbia into account in the budget.

Avant de poursuivre, je proteste contre l'affirmation de la députée du NPD selon laquelle le gouvernement ne tient pas compte de la Colombie-Britannique dans son budget.


Mr. Speaker, I take exception to everything the member just said.

Monsieur le Président, je m'inscris en faux contre tout ce que le député vient de dire.


Taking into account what I have just said, Mr Pflüger, it is a little thoughtless to accuse me of being partial simply because one day during a broadcast, in response to the question ‘what does a candidate like Mr Kabila represent?’, I answered ‘the hope of the Congo’.

Compte tenu de ce que je viens de dire, Monsieur Pflüger, il est un peu léger de m’accuser de partialité simplement parce que, un jour, lors d’une émission, à la question «que représente un candidat comme Kabila?», j’ai répondu «l’espoir du Congo».


I'd also like to take exception to what the parliamentary secretary said, in that I would expect that as parliamentary secretary, who is a member of this committee, he would crack the whip a little bit to ensure that the public service does provide this committee with the material that is required.

Je conteste également les propos du secrétaire parlementaire qui, à titre de secrétaire parlementaire et membre de ce comité, devrait sortir le fouet et s'assurer que la fonction publique fournira à ce comité les documents dont il a besoin.


− (FR) Madam President, Commissioner, I believe all or nearly all of us take the same view on the substance of the matter and I thank the Commissioner for what he has just said about the future prospects of the Foundation.

− Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je crois que nous sommes tous, ou en tout cas quasiment tous sur la même ligne concernant le fond des choses et je vous remercie de ce que vous venez de dire sur les perspectives d'avenir de la Fondation.


Before I address the substance of the bill, and I agree that the bill is non-partisan, I am going to take exception with what the hon. member said about the case of the foreign stripper.

Avant de parler de la teneur du projet de loi, et je conviens qu'il s'agit d'une mesure non partisane, je m'opposerai à ce que le député a dit à propos de la danseuse étrangère.


I take this opportunity to highlight what I have just said, which is that discharge is given to just 14 out of the 27 agencies that exist.

Je saisis cette occasion pour souligner ce que j’ai dit à l’instant, à savoir que nous ne donnons décharge qu’à 14 agences sur les 27 qui existent.


We would also like to see that our priorities are considered in all the discussions that take place between now and December and that they take account of what I have just said, which is that the position of the European Parliament and that of the Council must both be respected, so that, ultimately, it will be possible to use the best from each proposal.

Nous voudrions que tout le travail de concertation qui aura lieu d’ici à décembre tienne compte aussi de nos priorités, de ce que je viens de vous rapporter, à savoir que la position du Parlement européen et celle du Conseil méritent toutes deux le respect, de manière à ce que, en fin de compte, il soit possible de profiter de ce qu’il y a de meilleur dans l’une et l’autre proposition.


– Mr Cappato, the presidency takes note of what you have just said.

- Monsieur Cappato, la présidence prend acte de ce que vous venez d'exposer.


Mr. Tony Valeri (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, not only would I hope the hon. member would take into consideration what you have just said, but also on the way he characterized the Minister of Finance I hope when he gets the opportunity to stand up he will correct what he said and retract that comment.

M. Tony Valeri (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, j'espère que non seulement le député tiendra compte de ce que vous venez de dire, mais que, compte tenu de la façon dont il a décrit le ministre des Finances, il corrigera ce qu'il a dit et retirera cette expression quand il aura l'occasion d'intervenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take exception to what the ndp just said' ->

Date index: 2020-12-17
w