You are telling members and Canadians that it is not the government that is making these cuts and that, if CBC/Radio-Canada takes draconian measures such as cutting some 600 full-time positions, that has nothing to do with you and that you, as a minister, need not be concerned about it.
Vous dites aux députés et aux Canadiens que ce n'est pas le gouvernement qui fait ces compressions et que si CBC/Radio-Canada prend des décisions draconiennes, comme celles de supprimer quelque 600 postes à temps plein, vous n'avez rien à voir avec ça et que vous n'avez pas à vous en inquiéter comme ministre. Est-ce vraiment ce que vous prétendez?