Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take a positive approach towards

Traduction de «take a tougher stance towards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take a positive approach towards

envisager de façon positive la possibilité de


Environmental Stewardship - Taking Steps Towards a Sustainable Future

La gérance de l'environnement - Prendre les mesures en vue d'un avenir durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Deplores the fact that journalists are frequently wounded or murdered or are being subjected to serious abuses throughout the world, often with impunity; emphasises, therefore, the importance of combating impunity; stresses that the authorities cannot deal with threats and violence directed at journalists or ensure their safety unless the political, judicial and police authorities take decisive action against those who attack journalists and their work; points out that the effects of impunity have an impact not only on the freedom of the press, but also on the daily work of journalists, as well creating a climate of fear and self-censorship; believes that the EU should take a tougher stance towards ...[+++]

3. déplore que les journalistes soient fréquemment blessés ou assassinés ou fassent l'objet d'abus graves dans le monde entier, souvent en toute impunité; insiste, dès lors, sur l'importance de la lutte contre l'impunité; souligne que les autorités ne peuvent pas faire face aux menaces et aux violences dirigées contre les journalistes ni garantir leur sécurité sans que les autorités politiques, judiciaires et policières ne prenne ...[+++]


Recently Quebec agricultural producers, processors, and distributors, as well as the UPA and MAPAQ, came up with an initial proposal: with the OECD showing more flexibility, the United States taking a tougher stance, and little give from Asia, Japan and Europe, the UPA is calling for the status quo.

Récemment, le monde agricole québécois, producteurs, transformateurs, distributeurs, l'UPA et le MAPAQ ont fait un premier bilan: alors que l'OCDE est peu flexible, que les États-Unis durcissent leur position et que l'ouverture semble mince en Asie, au Japon et en Europe, l'UPA réclame le statu quo.


I wonder whether we shouldn't be a little more aggressive and take a tougher stance with the US.

Je me demande s'il ne faudrait pas devenir un peu plus agressifs et durs face aux Américains.


It is therefore also important for the EU to adopt a tougher stance towards the last dictator in Europe.

Il est donc important aussi que l’UE adopte une attitude plus ferme à l’égard du dernier dictateur en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The families recommended that the courts take a tougher stance on witnesses who fail to come to court to testify.

Les familles ont recommandé que les tribunaux se montrent plus sévères à l'égard des témoins qui ne se présentent pas pour témoigner.


I think that it would be right for us, in this very House, to pay particular attention to the wording of this warning, which calls on us to work harder to strengthen the peace efforts in this region and, if necessary, take a tougher stance in bringing Israel to the negotiating table and ensuring peace, not only in the region, but also in the state of Israel and for its citizens.

Je pense que nous ferions bien, au sein de cette Assemblée, d’accorder une attention particulière au contenu de cet avertissement, qui nous appelle à œuvrer davantage pour renforcer les efforts de paix dans cette région et, si nécessaire, à adopter une position plus ferme pour amener Israël à la table des négociations et assurer la paix dans la région, mais aussi en Israël et pour ses citoyens.


I would like to hear the member's opinion, as a legal expert and as a parliamentarian, on taking a tougher stance against young offenders.

Je veux avoir son opinion de juriste et de parlementaire sur la question du durcissement à l'égard des jeunes contrevenants.


I am also in agreement with Mr Fava when he says that Europe should take a firm stance towards those employers who unscrupulously exploit their workers.

Je suis d'accord avec Claudio Fava quand il dit que «l'Europe doit se montrer ferme vis-à-vis des entrepreneurs qui exploitent sans scrupules la main-d'œuvre».


The second thing I would like to say – and there is no need for excitement, because I think Mr Poettering is quite right, even if he did perhaps only see the light when he was in this Chamber, which would not be a bad thing either, Mr Schulz – is that we, the European Parliament, must debate this situation and take a clear stance towards Belarus and towards Russia, because Mr Lukaschenko would no longer be in power at all without Mr Putin!

La deuxième chose que je tiens à dire - et il n’y aucune raison de s’énerver, parce que je pense que M. Poettering a raison, même s’il n’a peut-être eu une révélation qu’une fois entré dans l’hémicycle, ce qui ne serait pas une mauvaise chose, Monsieur Schulz -, c’est que nous, au Parlement européen, devons débattre de cette situation et adopter une position claire à l’égard du Belarus et de la Russie.


It is serious when you have to say that the current Prime Minister is taking a tougher stance today because he resents Paul Martin.

C'est grave quand on dit que le premier ministre actuel a durci le ton aujourd'hui parce qu'il en veut à Paul Martin.




D'autres ont cherché : take a positive approach towards     take a tougher stance towards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take a tougher stance towards' ->

Date index: 2023-10-11
w