Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARATS
Association for Relations Across the Taiwan Straits
Confidential resume
Formosa
MPRR
Member Personnel Record Résumé
Member's Personnel Record Resumé
NT$
New Taiwan dollar
Receive actors' resumes
Receive actor’s resume
Receiving actors' resumes
Renew artistic practice
Renew artistic practices
Renewing artistic practice
Republic of China
Resume
Resume artistic practice
Resume dim
Resume dim feature
Resume in confidence
Resume matching service
Resume normal navigation
Resume own navigation
Resume-matching service
TWD
Taiwan
Take delivery of actors' resumes

Vertaling van "taiwan to resume " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes

recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs


confidential resume | resume | resume in confidence

cours de vie | curriculum vitae


Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]

Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]


Resume normal navigation [ Resume own navigation ]

Reprenez navigation normale


resume dim | resume dim feature

fonction Reprise d'intensité | Reprise d'intensité


Member Personnel Record Résumé [ MPRR | Member's Personnel Record Resumé ]

Sommaire des dossiers du personnel militaire [ SDPM | Sommaire des dossiers personnels du membre ]


resume matching service [ resume-matching service ]

service de jumelage de curriculum vitae


Association for Relations Across the Taiwan Straits | ARATS [Abbr.]

Association chinoise pour les relations du détroit de Taïwan | ARATS [Abbr.]


new Taiwan dollar | NT$ [Abbr.] | TWD [Abbr.]

nouveau dollar T'ai-wan | TWD [Abbr.]


renew artistic practices | renewing artistic practice | renew artistic practice | resume artistic practice

renouveler sa pratique artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pursuant to Standing Order 108(2), the Committee resumed consideration of Recommendation 155 of the Report of the Legislative Review Advisory Group entitled " Not just Numbers: A Canadian Framework for Future Immigration" , particularly issues relating to removal and detention (See Minutes of Proceeding of Wednesday, February 18, 1998, Meeting No. 10. ) It was agreed, - That a budget in the amount of $6,357.41 to allow the Chair of the Committee to visit Canadian and national immigration offices in Taiwan, Hong Kong and Thailand and T ...[+++]

Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, le Comité reprend l’examen de la recommandation 155 du rapport du Groupe consultatif sur la révision de la législation intitulé : " Au-delà des chiffres : l'immigration de demain au Canada" traitant particulièrement de détention et d'ordonnances d'expulsion (Voir le Procès-verbal du mercredi 18 février 1998, séance no 10). Il est convenu, - Qu’un budget au montant de 6 357,41 $, visant à permettre au président du Comité de visiter les bureaux canadiens de l’immigration à Taiwan, Hong Kong et en Thaïlande ainsi que les camps de réfugiés thaïlandais, soit adopté et soumis au Comité de liaiso ...[+++]


19. Expresses its deepest concern at the large number of missiles in southern China aimed across the Taiwan Strait; calls on the People's Republic of China and on the R.O.C. in Taiwan to resume political talks, and encourages both sides to take further initiatives aimed at promoting dialogue, practical cooperation and confidence building on the basis of mutual understanding and recognition in order to promote stability, democracy, human rights and the rule of law in east Asia;

19. exprime sa très vive préoccupation face au grand nombre de missiles déployés dans le Sud de la Chine en vue de franchir le détroit de Taiwan; invite la République populaire de Chine et le gouvernement de la République de Chine à Taiwan à reprendre les pourparlers politiques et encourage les deux parties à adopter de nouvelles initiatives visant à favoriser le dialogue, la coopération pratique et le renforcement de la confiance, sur la base d'une compréhension et d'une reconnaissance mutuelles, afin de promouvoir la stabilité, la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit dans l'Est de l'Asie;


5. Reiterates its objections to a lifting of the arms embargo against the People's Republic of China and to the unjustified 'anti-secession law' of the People's Republic of China violating the self-determination of the people and Government of ROC on Taiwan, and calls on the People's Republic of China and ROC on Taiwan to resume a political dialogue on the basis of mutual understanding and recognition in order to promote stability, democracy, human rights and the rule of law in the Far East;

5. renouvelle les objections qu'il formule à l'encontre d'une levée de l'embargo sur les armes frappant la République populaire de Chine et contre la loi antisécession injustifiée de la République populaire de Chine, qui viole le droit à l'autodétermination de la population et du gouvernement de la République de Chine/Taïwan, et invite la République populaire de Chine et la République de Chine/Taïwan à renouer un dialogue politique fondé sur la compréhension et la reconnaissance mutuelles pour promouvoir la stabilité, la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit en Extrême‑Orient;


6. Calls on the People's Republic of China and on the ROC on Taiwan to resume a political dialogue on the basis of mutual understanding and recognition in order to promote stability, democracy, human rights and the rule of law in the Far East;

6. appelle la RPC et Taiwan à renouer un dialogue politique sur la base d'une compréhension et d'une reconnaissance mutuelles afin de promouvoir la stabilité, la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit en Extrême-Orient;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Expresses its deepest concern at the large number of missiles in southern China aimed across the Taiwan Straits and at the so-called "anti-secession law" of the People's Republic of China that in an unjustified way aggravates the situation across the Straits; calls on the People's Republic of China and on the R.O.C. in Taiwan to resume political talks on the basis of mutual understanding and recognition in order to promote stability, democracy, human rights and the rule of law in east Asia;

33. se déclare profondément préoccupé face au grand nombre de missiles déployés dans le Sud de la Chine en vue de franchir le détroit de Taiwan et face à l'intention de la République populaire de Chine d'adopter une loi anti-sécession qui contribue à aggraver inutilement la situation de part et d'autre du détroit; invite la République populaire de Chine et la République de Chine à Taiwan à reprendre les pourparlers politiques sur la base d'une compréhension et d'une reconnaissance mutuelles, afin de promouvoir la stabilité, la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit dans l'Est de l'Asie;


3. Calls on China and Taiwan to establish mutual trust and respect and to seek common ground while setting aside differences, to put in place the necessary political basis for a peaceful and steady development of cross-Straits relations and to resume dialogue on those relations, to strengthen economic exchange and cooperation, particularly pushing forward the 'three direct links' across the Taiwan Strait (mail, transport and trade);

3. invite la Chine et Taïwan à établir une confiance et un respect mutuels et à rechercher une base commune, en surmontant les divergences, à mettre en place la base politique nécessaire pour un développement pacifique et stable des relations entre les deux rives du détroit et à reprendre le dialogue sur ces relations, à renforcer les échanges et la coopération économiques, notamment en promouvant les "trois liaisons directes" à travers le détroit de Taïwan (courrier, transport et commerce);


In fact, in April 2004 in a public speech, Canada's then foreign affairs minister called on both sides of the Taiwan Strait to resume dialogue without preconditions and to resolve cross-strait issues peacefully.

En fait, en avril 2004, dans un discours public, le ministre des Affaires étrangères de l'époque exhortait les deux adversaires de chaque côté du détroit de Taiwan à reprendre le dialogue sans conditions préalables et à résoudre pacifiquement les problèmes qui les opposent.


The work done with Taiwan also reflect the efforts of the government to resume the Canadian beef trade, and increase its volume.

Les travaux accomplis avec Taiwan témoignent aussi des efforts déployés par le gouvernement pour rétablir et accroître le commerce du boeuf canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taiwan to resume' ->

Date index: 2024-11-09
w