Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systems and tackling their root " (Engels → Frans) :

It also creates a new system for detecting early problems in national asylum or reception systems and tackling their root causes before they develop into full-blown crises.

Il crée également un nouveau système pour déceler les problèmes précoces dans les systèmes d’asile ou d’accueil nationaux et pour s’attaquer à leurs racines avant qu’ils ne se transforment en véritables crises.


It also creates a new system for detecting early problems in national asylum or reception systems and tackling their root causes before they develop into full-blown crises.

Il crée également un nouveau système pour déceler les problèmes précoces dans les systèmes d’asile ou d’accueil nationaux et pour s’attaquer à leurs racines avant qu’ils ne se transforment en véritables crises.


It is a part of the development process, and genuinely sustainable development will need to tackle the root causes of recurrent crises rather than just their consequences.

Elle fait partie du processus de développement et un développement véritablement durable devra s’attaquer aux causes profondes des crises récurrentes et non se limiter à leurs conséquences.


Firstly, the Trust Fund will tackle the root causes of irregular migration and forced displacement by improving conditions for refugees, Internally Displaced Persons (IDPs) and their host communities, creating durable solutions to address refugees' long-term development needs.

D'une part, le fonds fiduciaire entend lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés en améliorant les conditions de vie des réfugiés, des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et des populations qui les accueillent et en concevant des solutions durables pour répondre aux besoins de développement à long terme des réfugiés.


10. Stresses the urgent need to tackle the root causes of the massive migration flows, including by finding sustainable solutions to conflicts in our neighbourhood, and especially to Islamist terrorism linked to groups such as IS/Da’esh, which is terrorising large parts of Africa and the Middle East and must be fought with determination; underlines that the European Union should undertake a diplomatic offensive together with the United States and other international partners to convince other ...[+++]

10. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux causes profondes des flux migratoires massifs, notamment en trouvant des solutions durables aux conflits dans notre voisinage, et notamment au terrorisme islamiste lié à des groupes tels que l'EI/Daech, qui terrorise de nombreuses régions d'Afrique et le Proche-Orient et qu'il faut combattre avec détermination; souligne que l'Union européenne doit lancer une offensive diplomatique conjointement avec les États unis et d'autres partenaires internationaux pour convaincre les autres pays de ...[+++]


Leaders agreed to mobilise all efforts at their disposal to prevent further loss of life at sea and to tackle the root causes of the human emergency that we face, in cooperation with the countries of origin and transit.

Les dirigeants ont convenu de mobiliser tous les efforts à leur disposition pour prévenir de nouvelles pertes de vies en mer et pour s'attaquer aux causes profondes de la situation à laquelle nous sommes confrontés, en coopération avec les pays d'origine et de transit.


6. Is convinced that the recent problems with Schengen are rooted in the reluctance to achieve European policy in other fields, most crucially a common European asylum and migration system (including tackling irregular immigration and fighting organised crime); reiterates that it is of utmost importance to make progress in this respect, also given the fact that the deadline for the establishment for a common E ...[+++]

6. est convaincu que les problèmes rencontrés récemment concernant Schengen découlent de la réticence à mettre en œuvre la politique européenne dans d'autres domaines, en particulier dans celui d'un régime européen commun de l'asile et de la migration (y compris le traitement de la question de l'immigration illégale et de la lutte contre la criminalité organisée); réaffirme qu'il est extrêmement important d'accomplir des progrès sur cette question, compte tenu également du délai arrêté pour la mise en place d'un régime européen commun en matière d'asile, soit 2012; es ...[+++]


In terms of the corrective action the current system needs, it is important to tackle the roots of the crisis, but without wiping out the virtues of the system.

En ce qui concerne les mesures correctives dont a besoin le système actuel il est important de s’attaquer aux racines de la crise, mais sans éliminer les vertus du système.


This must certainly include tackling the roots of terrorism in the countries concerned, for example by creating healthcare systems, infrastructure and education systems.

En y incluant l’éradication des racines du terrorisme dans les pays concernés, en créant par exemple des systèmes de soins de santé, des infrastructures, des systèmes éducatifs.


This must certainly include tackling the roots of terrorism in the countries concerned, for example by creating healthcare systems, infrastructure and education systems.

En y incluant l’éradication des racines du terrorisme dans les pays concernés, en créant par exemple des systèmes de soins de santé, des infrastructures, des systèmes éducatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems and tackling their root' ->

Date index: 2025-10-10
w