Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chief of Courtroom Systems and Help Desk Services
Temporary Help Services System

Traduction de «systems and services should help solve » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'a ...[+++]


Chief of Courtroom Systems and Help Desk Services [ Chief, Courtroom Systems and Help Desk ]

Chef du système de dépannage et des salles d'audience


Temporary Help Services System

Système de services d'aide temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An increased participation of persons with different ethnic backgrounds in the planning and delivery of these services should help to prevent discrimination and ensure that the services take account of cultural barriers.

Une participation accrue de personnes d'origines ethniques différentes à ces services devrait contribuer à prévenir la discrimination et garantir que ces services tiennent compte des obstacles culturels.


The Euromed Trade road map beyond 2010 should help solve this problem.

La feuille de route du commerce euro-méditerranéen au-delà de 2010 devrait aider à résoudre ce problème.


Developing e-Health systems and services should help solve these problems.

Le développement des systèmes et services de santé en ligne devrait permettre d'apporter une solution à ces problèmes.


The proposal before us should help solve this problem and establish a common European payment area. In English this is called the Single Euro Payments Area.

La proposition devant nous devrait nous aider à résoudre ce problème et à créer un espace de paiement européen commun, le dit espace unique de paiement en euros (SEPA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telemedicine systems and services should benefit patients and health professionals in all Member States of the European Union (EU).

Les systèmes et services de télémédecine doivent profiter aux patients et aux professionnels de santé de l’ensemble des États membres de l’Union européenne (UE).


Telemedicine systems and services should benefit patients and health professionals in all Member States of the European Union (EU).

Les systèmes et services de télémédecine doivent profiter aux patients et aux professionnels de santé de l’ensemble des États membres de l’Union européenne (UE).


If I have understood correctly, we have not yet accomplished this, and airport classification should help solve that problem.

Si j'ai bien compris, nous ne sommes pas encore sortis de l'auberge à ce propos. Et la classification des aéroports doit donc quelque peu résoudre ce problème.


Fair enough, Europe is to blame and should help solve the problems.

Très bien, Monsieur le Président, l'Europe est coupable et devrait contribuer à résoudre ces problèmes.


Fair enough, Europe is to blame and should help solve the problems.

Très bien, Monsieur le Président, l'Europe est coupable et devrait contribuer à résoudre ces problèmes.


An increased participation of persons with different ethnic backgrounds in the planning and delivery of health services should help to prevent discrimination and ensure that services take account of cultural barriers and are sensitive to the specific communities in which they operate.

Une participation accrue de personnes d'origines ethniques différentes à la planification et à la prestation des services de santé devrait contribuer à prévenir la discrimination et garantir que ces services tiennent compte des obstacles culturels et sont sensibles aux problèmes des communautés spécifiques où ils sont fournis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems and services should help solve' ->

Date index: 2025-09-17
w