Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse perpetrator
Abuser
Fixed interval sampling
Interval sampling
Perpetrate a fraud
Perpetrator of abuse
SAR systematically geocoded
SSG
Systematic arrangement
Systematic desensitisation
Systematic desensitization
Systematic fluency training for young children
Systematic geocorrected
Systematic instruction
Systematic order
Systematic random sampling
Systematic sample
Systematic sample selection
Systematic sampling
Systematic teaching
Systematically geocoded

Vertaling van "systematically perpetrated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
SAR systematically geocoded [ SSG | systematically geocoded | systematic geocorrected ]

SAR systématiquement géocodé [ SSG | systématiquement géocodé ]


abuser [ abuse perpetrator | perpetrator of abuse ]

agresseur [ auteur de violence | auteur de mauvais traitements | abuseur ]


systematic arrangement | systematic order

ordre systématique


systematic desensitisation | systematic desensitization

désensibilisation systématique


systematic random sampling | systematic sampling

échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique


systematic sampling | fixed interval sampling | interval sampling | systematic sample selection

échantillonnage systématique | sélection à pas fixe | prélèvement à intervalle fixe | échantillonnage par intervalles


systematic sampling | systematic sample

échantillonnage systématique


systematic instruction [ systematic teaching ]

enseignement systématique


Systematic fluency training for young children

systematic fluency training for young children


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the justice system is subservient to the state, while the death penalty is in force for a broad range of crimes against the state and is extended periodically under the criminal code, with citizens, including children, being forced to witness public executions; whereas the DPRK state authorities systematically perpetrate extrajudicial killings, arbitrary detention and disappearances, including in the form of abductions of foreign nationals, interning more than 200 000 people in prison and ‘re-education’ camps;

G. considérant que le système judiciaire est à la solde de l'État, tandis que la peine de mort s'applique à toute une série de crimes contre l'État et que sa portée est régulièrement élargie par le code pénal, et que les citoyens, enfants compris, sont obligés d'assister aux exécutions publiques; considérant que les autorités officielles de la République populaire démocratique de Corée recourent systématiquement aux exécutions extrajudiciaires, aux détentions arbitraires et aux disparitions, y compris sous la forme d'enlèvements de ressortissants étrangers, et internent plus de 200 000 personnes dans des prisons et dans des camps de «r ...[+++]


F. whereas the DPRK Government is violating the human rights of its citizens with impunity by depriving large sectors of its population of food, through collective punishments and forced labour camps, and by imprisoning more than 200 000 people in political prison camps; whereas the state authorities systematically perpetrate extrajudicial killings, torture, arbitrary detention and disappearances;

F. considérant que le gouvernement nord-coréen bafoue les droits de l'homme de ses citoyens en toute impunité, en privant de nourriture une grande partie de la population, en infligeant des sanctions collectives et en mettant en place des camps de travail forcé, ainsi qu'en incarcérant plus de 200 000 personnes dans des camps de prisonniers politiques; considérant que les autorités nord-coréennes recourent systématiquement aux exécutions extrajudiciaires, à la torture, aux détentions arbitraires et aux disparitions;


G. whereas the justice system is subservient to the state, while the death penalty is in force for a broad range of crimes against the state and is extended periodically under the criminal code, with citizens, including children, being forced to witness public executions; whereas the DPRK state authorities systematically perpetrate extrajudicial killings, arbitrary detention and disappearances, including in the form of abductions of foreign nationals, interning more than 200 000 people in prison and ‘re‑education’ camps;

G. considérant que le système judiciaire est à la solde de l'État, tandis que la peine de mort s'applique à toute une série de crimes contre l'État et que sa portée est régulièrement élargie par le code pénal, et que les citoyens, enfants compris, sont obligés d'assister aux exécutions publiques; considérant que les autorités officielles de la République populaire démocratique de Corée recourent systématiquement aux exécutions extrajudiciaires, aux détentions arbitraires et aux disparitions, y compris sous la forme d'enlèvements de ressortissants étrangers, et internent plus de 200 000 personnes dans des prisons et dans des camps de "ré ...[+++]


– having regard to the Rome Statute of the International Criminal Court, adopted in 1998, and particularly Articles 7 and 8 thereof, which define rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy and forced sterilisation or any form of sexual violence as crimes against humanity and war crimes and equate them with a form of torture and a serious war crime, whether or not such acts are systematically perpetrated during international or internal conflicts,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté en 1998, et en particulier ses articles 7 et 8 qui définissent le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée et la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle comme des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre et les assimile à une forme de torture et à un crime de guerre grave, que ces actes soient perpétrés systématiquement ou non durant des conflits internes ou internationaux,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Rome Statute of the International Criminal Court, adopted in 1998, and particularly Articles 7 and 8 thereof, which define rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy and forced sterilisation or any form of sexual violence as crimes against humanity and war crimes and equate them with a form of torture and a serious war crime, whether or not such acts are systematically perpetrated during international or internal conflicts,

– vu le statut de Rome de la Cour pénale internationale adopté en 1998, et en particulier ses articles 7 et 8 qui définissent le viol, l’esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée et la stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle comme des crimes contre l’humanité et des crimes de guerre et les assimile à une forme de torture et à un crime de guerre grave, que ces actes soient perpétrés systématiquement ou non durant des conflits internes ou internationaux,


- having regard to the Rome Statute establishing the International Criminal Court adopted in 17 July 1998, and particularly Articles 7 and 8 thereof, which define rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy and forced sterilisation or any form of sexual violence as crimes against humanity and war crimes and equate them with a form of torture and a serious war crime, whether these acts are systematically perpetrated or not during international or internal conflicts,

- vu le statut de Rome créant la Cour pénale internationale, adopté le 17 juillet 1998, en particulier ses articles 7 et 8, qui qualifient le viol, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, la grossesse forcée, la stérilisation forcée et toute autre forme de violence sexuelle de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, les assimilant également à une forme de torture et à un crime de guerre grave, et ce que ces actes soient perpétrés de manière systématique ou non lors de conflits internationaux ou de conflits internes,


5.3 The information in the possession of customs and police is interlinked and complementary. Their synergies should be enhanced by allowing customs to play an active part in police investigations to detect, identify and prosecute criminals involved in trafficking (and vice versa), introducing common data exchange and comparison systems to help identify emerging frauds and perpetrators of fraud, and ensuring systematic cooperation between customs and the police.

5.3 Compte tenu de l'interdépendance et du caractère complémentaire des informations détenues par les douanes et les services de police, il faut accroître les synergies entre eux : impliquer activement les douanes dans les investigations menées par la police pour rechercher, identifier et poursuivre les criminels impliqués dans les trafics de marchandises illicites (et vice versa); prévoir des mécanismes communs d'échange et de croisement d'informations susceptibles de faciliter l'identification des fraudeurs et des tendances de fraude, assurer une coopération systématique entre ces services


—FURTHER RECOGNISING the devastating impact of conflicts fuelled by the trade in conflict diamonds on the peace, safety and security of people in affected countries and the systematic and gross human rights violations that have been perpetrated in such conflicts.

—RECONNAISSANT DE PLUS les effets dévastateurs des conflits alimentés par le trafic des diamants de la guerre sur la paix et la sécurité des populations des pays touchés, ainsi que les violations graves et systématiques des droits de l'homme qui sont commises lors de tels conflits.


- FURTHER RECOGNISING the devastating impact of conflicts fuelled by the trade in conflict diamonds on the peace, safety and security of people in affected countries and the systematic and gross human rights violations that have been perpetrated in such conflicts.

- RECONNAISSANT DE PLUS les effets dévastateurs des conflits alimentés par le trafic des diamants de la guerre sur la paix et la sécurité des populations des pays touchés, ainsi que les violations graves et systématiques des droits de l'homme qui sont commises lors de tels conflits.


- FURTHER RECOGNISING the devastating impact of conflicts fuelled by the trade in conflict diamonds on the peace, safety and security of people in affected countries and the systematic and gross human rights violations that have been perpetrated in such conflicts;

- RECONNAISSANT DE PLUS les effets dévastateurs des conflits alimentés par le trafic des diamants de la guerre sur la paix et la sécurité des populations des pays touchés, ainsi que les violations graves et systématiques des droits de l'homme qui sont commises lors de tels conflits;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematically perpetrated' ->

Date index: 2021-04-25
w