Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEC Treaty

Vertaling van "system does nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEC Treaty | that system does not qualify for exemption under Article 85

ce système n'est pas susceptible d'une exemption au titre de l'article 85,paragraphe 3,du traité CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nothing in this Regulation should prevent an account holder or a third party from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law to recovery or restitution in respect of a transaction that has entered a system, such as in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction.

Rien dans le présent règlement ne devrait empêcher un titulaire de compte ou une tierce partie d'exercer, à l'égard d'une transaction introduite dans le système, un droit ou une prétention, qu'ils peuvent avoir juridiquement, à un recouvrement ou à une restitution découlant de la transaction, par exemple en cas de fraude ou d'erreur technique, pour autant que cela n'entraîne pas l'annulation, la révocation ou la remise en cause de la transaction.


4. Stresses that the current system, with its four different resources and its several different rebate mechanisms, be they general ones in favour of one Member State such as the British rebate, or special ones such as rebates in financing other rebates, is excessively complex, lacks transparency and is completely incomprehensible to European citizens; underlines that it does nothing towards fulfilling the requirement of establishing a direct link between the Union and its citizens;

4. souligne que le système actuel, constitué de ses quatre ressources différentes et de divers mécanismes de rabais, qu'il s'agisse d'un rabais général en faveur d'un État membre, comme la correction britannique, ou de rabais spéciaux, tels que les rabais accordés pour financer d'autres rabais, est excessivement complexe, manque de transparence et est totalement incompréhensible pour les citoyens européens; insiste sur le fait qu'un tel système ne contribue nullement à satisfaire l'exigence d'un lien direct entre l'Union et ses citoy ...[+++]


Nothing in this Directive should prejudice national legislation making the use of mediation compulsory or subject to incentives or sanctions provided that such legislation does not prevent parties from exercising their right of access to the judicial system.

Aucune disposition de la présente directive ne devrait affecter une législation nationale rendant le recours à la médiation obligatoire ou soumis à des incitations ou à des sanctions, pour autant qu’une telle législation n’empêche pas les parties d’exercer leur droit d’accès au système judiciaire.


Thus the system provided for by Articles 39 and 46 of the Convention Implementing the Schengen Agreement does not allow the same flexibility as Sweden's proposal when it comes to providing data, and above all does nothing to eliminate the risk of obstacles arising from the Contracting Parties' internal judicial systems: even in urgent cases, these articles do not permit direct communication 'where national provisions provide otherwise'.

Le régime des articles 39 et 46 de la Convention Schengen ne permet donc pas la même souplesse que le texte suédois dans la communication des données et surtout laisse subsister le risque d’obstacles liés au système juridique interne des Parties contractantes : ainsi, même en cas d’urgence, la communication directe ne sera pas possible s’il existe des « dispositions nationales contraires ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing in this Directive should prejudice national legislation making the use of mediation compulsory or subject to incentives or sanctions provided that such legislation does not prevent parties from exercising their right of access to the judicial system.

Aucune disposition de la présente directive ne devrait affecter une législation nationale rendant le recours à la médiation obligatoire ou soumis à des incitations ou à des sanctions, pour autant qu’une telle législation n’empêche pas les parties d’exercer leur droit d’accès au système judiciaire.


The question which arises is, why propose replacing a system when the new system not only does nothing to improve the existing system but is worse and more costly?

La question qui se pose est la suivante: pourquoi proposer de remplacer un système alors que le nouveau système, non seulement n’apporte aucune amélioration au système existant, mais en plus est moins efficace et plus onéreux?


The only way to prevent a Fortress Europe being built is to make our repressive visa policy considerably more flexible. The current system does nothing to reduce the migratory flow, on the contrary, it encourages networks of smugglers of illegal immigrants to thrive.

Le refus d'une forteresse "Europe" ne peut que passer par un véritable assouplissement de la politique des visas, qui est répressive, ne réduit en rien le flux migratoire, mais, au contraire, fait prospérer les réseaux de passeurs de clandestins.


Naturally, we could maintain the pension system, but the best way of eventually destroying it is to do what has been proposed in the amendments by the GUE/NGL Group: to act as if nothing is wrong, while the system does show up inadequacies.

Nous pourrions bien entendu conserver le système de pension, mais le meilleur moyen de réellement le détruire serait de suivre les amendements proposés par le groupe GUE/NGL: agir comme s’il n’y avait aucun problème, alors que le système présente manifestement des lacunes.


This system does nothing but creates litigation for me, create headaches for you and take money away from crime prevention.

Ce système ne fait rien d'autre que multiplier les procès pour moi, créer des maux de tête pour vous et réduire les sommes qui pourraient être affectées à la prévention du crime.


It is difficult to find positive things to say about this bill, since the budget alluded, of course, to the centralizing of the health care system, does nothing for the unemployed and is giving the agriculture sector nothing but crumbs.

Il est difficile de trouver des points positifs à ce projet de loi, puisque dans le budget, il est question, évidemment, de la centralisation du système de santé, mais il n'y a rien pour les chômeurs et les chômeuses, et en agriculture, ce ne sont que des miettes.




Anderen hebben gezocht naar : eec treaty     system does nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system does nothing' ->

Date index: 2024-12-19
w