The purpose of the Directive, which is based on Title XII of the Treaty on trans-European networks, is to bring about the interoperability of the high-speed European railway system, i.e. the ability of the system to permit the uninterrupted circulation of high-speed trains throughout Community territory.
L'objet de la directive, basée sur le Titre XII du Traité relatif aux réseaux transeuropéens, est de réaliser l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse, c'est-à-dire l'aptitude de ce système à permettre la circulation sans rupture de trains à grande vitesse à travers le territoire communautaire.