Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregate sentence
Aggregate term
Carrying out of sentence
Custodial punishment
Custodial sentence
Duration of sentence
Enforcement of sentences
Enforcement of sentences and measures
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Execution of sentences
Execution of sentences and measures
Imprisonment sentence
Jail sentence
Length of sentence
Limitation period for the execution of a penalty
Limitation period for the execution of a sentence
Merged sentence
Penal system
Penalty
Period of sentence
Prescriptive period for the execution of a sentence
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Sentence of imprisonment
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Time limit for the execution of a sentence
Total sentence
Total term

Traduction de «system and sentencing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Information Systems for Sentencing Guidelines: Recent Experience

Systèmes d'information pour l'établissement de lignes directrices dans la détermination de la peine : expériences récentes


execution of sentences and measures | enforcement of sentences and measures | execution of sentences | enforcement of sentences | penal system

exécution des peines et mesures | exécution des peines | exécution des sanctions | système pénitentiaire


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


limitation period for the execution of a sentence | statutory limitation period for the execution of a sentence | limitation period for the execution of a penalty | prescriptive period for the execution of a sentence | time limit for the execution of a sentence

délai de prescription de la peine


aggregate sentence [ aggregate term | total term | total sentence | merged sentence ]

peine totale [ peine globale ]


length of sentence | duration of sentence | period of sentence

durée de la peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU mutual recognition system – prison sentences and prisoner transfers Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Système européen de reconnaissance mutuelle – peines de prison et de transfert des prisonniers Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0016 - EN // EU mutual recognition system – prison sentences and prisoner transfers

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0016 - EN // Système européen de reconnaissance mutuelle – peines de prison et de transfert des prisonniers


It is also quite possible that even if we had a very coherent system of sentencing such that offence seriousness was the determinant of the severity of the sentencing, we would have a serious but focused discussion about what the sentence should be for those two women.

De même, il est tout à fait possible que, si nous avions un système très cohérent de détermination de la peine, de telle sorte que la gravité de l'infraction est l'élément déterminant de la gravité de la peine imposée, nous aurions une discussion sérieuse, mais focalisée sur la peine qui devrait être imposée à ces deux femmes.


With regard to (b)(i) and (b)(ii), court-imposed sentences of two years or more are administered within the federal correctional system, while sentences of less than two years are administered through the provincial/territorial correctional systems.

En ce qui concerne les parties b)(i) et b)(ii) de la question, les peines d’emprisonnement de deux ans et plus imposées par les tribunaux sont administrées par le système correctionnel fédéral, alors que les peines de moins de deux ans sont administrées par les systèmes correctionnels provinciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Longer sentences allow social engineers and psychologists the time necessary to provide the clinical intervention to assist in the successful rehabilitation and reintroduction of the violent young offender back into society, while at the same time reducing recidivism and keeping violent repeat offenders off the streets.This does not happen in the existing system where sentences for extreme violence are discounted and plea bargained away and, most importantly, where counselling is not mandatory within this system.

L'allongement des peines donne aux ingénieurs sociaux et aux psychologues le temps nécessaire pour faire l'intervention clinique qui contribuera à la réhabilitation réussie et à la réinsertion dans la société des jeunes contrevenants violents, tout en réduisant les risques de récidive et en protégeant la société contre les multirécidivistes violents. Le système actuel ne le permet pas, parce que les sentences pour violence extrême ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0016 - EN - EU mutual recognition system – prison sentences and prisoner transfers

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0016 - EN - Système européen de reconnaissance mutuelle – peines de prison et de transfert des prisonniers


EU mutual recognition system – prison sentences and prisoner transfers

Système européen de reconnaissance mutuelle – peines de prison et de transfert des prisonniers


The analysis, however, in this report is limited to the three principal types of sentenced offenders in the provincial system: those sentenced to custody orders of less than two years, those sentenced to probation orders, and those serving a term of a conditional sentence.

Toutefois, l'analyse figurant dans ce rapport se limite aux trois principaux types de détenus condamnés dans le système provincial : c'est-à-dire les personnes devant purger une peine maximale de deux ans, celles étant sous le coup d'une ordonnance de probation ou encore celles purgeant une peine d'emprisonnement avec sursis.


Therefore, the bill contains essentially provisions for punishment, sentencing, which introduce into the youth justice system the sentences provided for in the Criminal Code. This is the case for all offences for which a sentence of more than two years would normally be given.

Par conséquent, le projet de loi contient essentiellement des dispositions en matière de punition, en matière de sentence, qui introduisent dans le système de justice juvénile les sentences prévues au Code criminel, ceci pour toutes les infractions qui seraient normalement susceptibles d'une peine de plus de deux ans.


In jurisdictions where the traditional fixed-amount system coexists with the daily fine system, the sentencing rules are more complicated and vary from country to country.

Dans les juridictions où le régime classique du montant coexiste avec le régime jour-amende, le système d'application des sanctions pécuniaires est plus compliqué et varie selon le pays.


w