Whereas, for reasons connected with their geographic, economic and social situation, the French overseas departments should be excluded from the scope of the common system of value added tax as established by Council Directive 77/388/EEC (1);
considérant que, pour des raisons tenant à leur situation géographique, économique et sociale, il convient d'exclure les départements français d'outre-mer du champ d'application du régime commun de taxe sur la valeur ajoutée, tel que fixé par la directive 77/388/CEE (1);