Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthma never causes daytime symptoms
Cuckoo land
Fools' paradise
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Has never misused drugs
Land of plenty
Never Never Land
Never add water to this product
Never smoked
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
S43
Seasonal depressive disorder
The Enemy that Never Was

Traduction de «system and never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident




Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geographic diversity is also never adequately reflected in the private commercial broadcasting system and never will be adequately represented solely by the private commercial broadcasting system.

La diversité géographique n'est jamais réellement bien reflétée dans le système de radiodiffusion commercial privé et elle ne pourra jamais être bien représentée non plus par ce seul système.


Canada has never needed to question judges' ideology because our citizens know that the independence of our judicial system has never been called into question, except by this new government.

Le Canada n'a jamais eu besoin de se questionner sur l'idéologie des juges parce que nos citoyens savent que l'indépendance de notre système judiciaire n'a jamais été remise en question, sauf par ce nouveau gouvernement.


‘Using biometrics in information systems is never an insignificant choice, especially when the system in question concerns such a huge number of individuals. Biometrics (.) change irrevocably the relation between body and identity, in that they make the characteristics of the human body “machine-readable” and subject to further use.

«Le recours à la biométrie dans les systèmes d'information n'est jamais un choix anodin, surtout si le nombre d'individus concernés est très important (.) en rendant possible la mesure des caractéristiques du corps humain par des machines et en permettant l'utilisation ultérieure de ces caractéristiques, la biométrie modifie définitivement la relation entre corps et identité.


However, this system has never been further elaborated, and no other concrete details on its possible operation have been submitted by the Italian authorities.

En tout état de cause, le système n’a jamais été finalisé et les autorités italiennes n’ont pas fourni d’autres détails pratiques concernant son fonctionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Using biometrics in information systems is never an insignificant choice, especially when the system in question concerns such a huge number of individuals.

Le recours à la biométrie dans les systèmes d'information n'est jamais un choix anodin, surtout si le nombre d'individus concernés est très important.


However, since this system has never satisfied Member States' expectations entirely, the Council's comprehensive plan to combat illegal immigration and trafficking in human beings in the European Union, adopted on 28 February 2002, provided a mandate to develop the early warning system further as a web-based secure intranet site.

Ce système n'ayant toutefois jamais répondu entièrement aux attentes des États membres, le plan global du Conseil de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains dans l'Union européenne, adopté le 28 février 2002, avait prévu un mandat en vue de transformer le système d'alerte rapide en un site intranet sûr accessible sur le web.


It is so clear to me from what I have heard in the committee that the bill does not address the real challenges facing aboriginal people, such as unemployment, fetal alcohol syndrome and such as just incredible poverty that passes through generations, such as the problems inherent in coming out of families which have been crippled by the residential school system, by a system which never allowed families to actually pass on their traditions to their children, never allowed people to know how to be parents, how to relate as parents to their children or their children to parent ...[+++]

Il est si évident pour moi, d'après ce que j'ai entendu au comité, que le projet de loi ne s'attaque pas aux véritables difficultés que vivent les autochtones, tels que le chômage, le syndrome d'alcoolisme foetal et une pauvreté indescriptible qui se transmet d'une génération à l'autre. Il ne s'attaque pas aux problèmes inhérents aux familles qui ont été paralysées par le système de pensionnats qui n'a jamais permis aux familles de transmettre à vrai dire leurs traditions à leurs enfants, qui n'a jamais permis aux parents de connaître leur rôle parental, qui n'a jamais permis l'établissement de rapports entre les parents et les enfants.


The computerised management system has never been operational and the Commission has never received the regular reports for March and October 2000 certifying compliance with the conditions granting the aid in question.

Le système de gestion informatisé n'a jamais été opérationnel et les rapports réguliers attestant du respect des conditions d'octroi de ces aides pour mars et octobre 2000 n'ont jamais été reçus par la Commission.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


Given the inadequacies of the Community system for the security of oil stocks compared with the reality of the energy situation and developments in the internal market in energy, it is therefore easy to understand why this system has never worked.

On peut dès lors comprendre, au regard de l'inadéquation du système communautaire en matière de stocks de sécurité de pétrole - par rapport au contexte énergétique et aux développements du marché intérieur de l'énergie - que ce système n'a jamais fonctionné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system and never' ->

Date index: 2024-06-05
w