As for the time that elapsed between the transmission of the regulations and their registration, the agency wrote that this was due to the fact that it had asked the clerk of the Privy Council to synchronize the coming into force of this amendment to the Reportable Diseases Regulations with an amendment to the Health of Animals Regulations, since both amendments were related.
Pour ce qui est du délai qui s'est écoulé entre la transmission du règlement et son enregistrement, l'agence écrit que cela est dû au fait qu'elle a demandé au greffier du Conseil privé de synchroniser l'entrée en vigueur de cette modification au règlement sur les maladies déclarables, avec une modification au règlement sur la santé des animaux, les deux modifications allant de pair.