Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Havre Boucher
Jacques Boucher Architecte Ltée
Mrs. Sylvie Boucher You will see when the time comes.
Sylvie's Story

Traduction de «sylvie boucher » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Jacques Boucher Architecte Ltée

Jacques Boucher Architecte Ltée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ministers Rona Ambrose, Leona Aglukkaq, Diane Finley, Bev Oda, Josée Verner, Diane Ablonczy, Lynne Yelich, Helena Guergis, Gail Shea, Lisa Raitt and Parliamentary Secretaries Alice Wong, Shelly Glover and Sylvie Boucher are models of strong women who are leading by example.

Les ministres Rona Ambrose, Leona Aglukkaq, Diane Finley, Bev Oda, Josée Verner, Diane Ablonczy, Lynne Yelich, Helena Guergis, Gail Shea et Lisa Raitt, ainsi que les secrétaires parlementaires Alice Wong, Shelly Glover et Sylvie Boucher, sont des modèles de femmes fortes qui montrent la voie à suivre.


Mrs. Sylvie Boucher (Parliamentary Secretary to the Prime Minister and Minister for la Francophonie and Official Languages, CPC): Mr. Speaker, the Privy Council Office has no records indicating Michelle Muntean is an employee, public servant or exempt staff, or that she submitted expenses for payment for expenses incurred by her or on her behalf.

Mme Sylvie Boucher (secrétaire parlementaire du premier ministre et de la ministre de la Francophonie et des Langues officielles, PCC): Monsieur le Président, le Bureau du Conseil privé n’a aucun dossier indiquant que Michelle Muntean est une employée, une fonctionnaire ou une membre du personnel exonéré, ou qu’elle a présenté une demande de remboursement pour des dépenses engagées par elle même ou pour son compte.


Mrs. Sylvie Boucher (Parliamentary Secretary to the Prime Minister and Minister for la Francophonie and Official Languages, CPC): Mr. Speaker, the Government of Canada recognizes the value of ethnocultural media to effectively communicate with Canadians and ethnocultural publications, as well as ethnocultural radio and television, are some of the means used by government departments to reach out to new Canadians whose reading abilities in English or French may be limited.

Mme Sylvie Boucher (secrétaire parlementaire du premier ministre et de la ministre de la Francophonie et des Langues officielles, PCC): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada est conscient de l’importance des médias ethnoculturels pour communiquer efficacement avec les Canadiens; les ministères ont recours, entre autres, aux publications ethnoculturelles, ainsi qu’à la télévision et à la radio ethnoculturelles, pour communiquer avec les nouveaux Canadiens dont les connaissances de l’anglais et du français écrits peuvent être limitées.


Mrs. Sylvie Boucher: This is your track record we are talking about, sir.

Mme Sylvie Boucher: C'est votre bilan, monsieur, qu'on déplore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Sylvie Boucher: You will see when the time comes.

Mme Sylvie Boucher: Vous le verrez en temps et lieu.




D'autres ont cherché : havre boucher     jacques boucher architecte ltée     sylvie's story     sylvie boucher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sylvie boucher' ->

Date index: 2022-06-29
w