Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "swept away intra-community " (Engels → Frans) :

As a consequence of the introduction of the third package unprecedented expansion of air transport could be observed in Europe, old monopolies have been swept away, intra-Community cabotage has been introduced, and competition has come into play, particularly on fares, to the benefit of consumers.

En conséquence de la mise en place du troisième paquet, une expansion sans précédent des transports aériens a pu être observée en Europe, les anciens monopoles ont été emportés par cette vague, le cabotage intracommunautaire s’est mis en place, et la concurrence est entrée en jeu, notamment au niveau des tarifs, au profit des consommateurs.


The CFP should be swept away; it has been a disaster for fishing communities, the fishing industry and indeed the fish themselves.

La politique commune de la pêche devrait être démantelée; elle a été une catastrophe pour les communautés de pêcheurs, l’industrie de la pêche et, à la vérité, pour les poissons eux-mêmes.


The scale of the damage is truly remarkable: entire communities have been destroyed and swept away by nature’s fury.

L’ampleur des dégâts est vraiment impressionnante: des communautés entières ont été détruites et balayées par la nature en colère.


They allowed Member States to exempt products supplied by tax-free shops and carried away in the personal luggage of travellers taking an intra-Community flight or sea-crossing to another Member State.

Elles permettaient aux Etats membres d'exonérer les produits livrés par des comptoirs de vente, qui étaient emportés dans les bagages personnels d'un voyageur se rendant dans un autre Etat membre par un vol ou une traversée maritime intracommunautaires.


Since 1981, first the Community and then the Union have been going through a continual process of adjustment, restructuring, enlargement and adaptation. For almost a whole generation, a constant earth tremor has been shaking our institutions, and it has swept away the landmarks familiar to the public in our countries and sown doubt over the wisdom of our decisions and of the direction in which we are headed.

Depuis 1981, la Communauté et puis l’Union ont été impliquées dans un processus constant d’ajustement, de restructuration, d’élargissement et d’adaptation ; nous avons vécu pendant près d’une génération un séisme institutionnel permanent qui a fini par ébranler les points de repère de l’opinion publique de nos pays et par jeter l’ombre du doute sur le bien-fondé de nos choix et la cohérence de la ligne de conduite que nous avons suivie.


It was the work of millions of people who in a peaceful revolution brought the wall down, cleared the minefields and swept away communism with its contempt of humankind.

Elle fut l'œuvre de millions d'hommes qui firent tomber le Mur, éliminèrent les champs de mines et balayèrent l'oppression communiste au terme d'une révolution pacifique.


1. Member States may exempt products supplied by tax-free shops which are carried away in the personal luggage of travellers taking an intra-Community flight or sea-crossing to another Member State.

1) Les États membres peuvent exonérer les produits livrés par des comptoirs de vente qui sont emportés dans les bagages personnels d'un voyageur se rendant dans un autre État membre par un vol ou une traversée maritime intracommunautaire.


Restrictions in banking and insurance, for example, which have up to now prevented business moving freely across the Community, are being swept away by Community legislation.

Les restrictions dans le secteur des banques et des assurances, par exemple, qui ont jusqu'à présent empêché la libre prestation de ces services à travers la Communauté, sont en train d'être balayées par la législation communautaire.


This agreement has opened the way to cooperation in many fields and has created a framework within which the Community has swept away restrictions applying to Romanian exports, which should become increasingly competitive under a market economy.

Cet accord a ouvert la voie à la coopération dans de nombreux domaines. Grâce à lui, un cadre a été créé qui a permis à la Communauté d'éliminer les restrictions aux exportations roumaines qui devraient devenir de plus en plus compétitives dans une économie de marché.


As an increasing number of goods and services are traded within the Community, we have to make sure that Europe's citizens really reap the benefits and do not see health protection or the economic interests of the consumer swept away.

Comme un nombre croissant de biens et de services font, dans la Communauté, l'objet d'échanges commerciaux, nous devons nous assurer que les citoyens européens en recueillent les bénéfices véritables et que la protection de la santé ou les intérêts économiques des consommateurs ne sont pas oubliés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swept away intra-community' ->

Date index: 2023-10-16
w