Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court for State security
Court having jurisdiction
Court having special jurisdiction
Court of competent jurisdiction
Court with jurisdiction
Forum of jurisdiction
Have a proceeding in a court

Vertaling van "swedish courts have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
court having jurisdiction | court of competent jurisdiction | court with jurisdiction | forum of jurisdiction

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


the Court shall have jurisdiction in actions to have ... declared void on grounds of lack of competence

la Cour est compétente pour se prononcer sur les recours en annulation pour incompétence


court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]


changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


Tariff of fees for the Courts having jurisdiction in civil matters (Court of Appeal, Superior Court and Provincial Court)

Tarif des frais de cour de juridiction civile (Cour d'appel, Cour supérieure et Cour provinciale)


dealt with by a court having jurisdiction over similar offences

puni par tout tribunal qui connaît de l'infraction


have a proceeding in a court

engager une procédure devant une cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin ...[+++]

68. signale que de nombreux journalistes ont été mis en accusation au titre de la loi antiterroriste de 2009; dénonce la récente campagne de harcèlement judiciaire, qui a culminé à la Cour suprême fédérale avec les condamnations du blogueur Elias Kifle, par défaut, à la réclusion à perpétuité, ainsi que de Wubishet Taye, directeur de la rédaction d'un journal local, et de l'éditorialiste Reyot Alemn, à des peines de 14 ans de prison chacun; se félicite néanmoins du fait que les journalistes suédois, Martin Schibbye et Johan Persson, ont été récemment graciés après le décès du Premier ministre, Meles Zenawi; encourage les nouveaux diri ...[+++]


68. Points out that numerous journalists have been prosecuted under the anti-terrorism law of 2009; deplores the recent campaign of legal harassment that has culminated in the Federal Supreme Court sentencing blogger Elias Kifle in absentia to life imprisonment, and Wubishet Taye, deputy editor of a local newspaper, and columnist Reeyot Alemn, to 14 years in prison; welcomes, however, the pardon recently granted to the Swedish journalists Martin ...[+++]

68. signale que de nombreux journalistes ont été mis en accusation au titre de la loi antiterroriste de 2009; dénonce la récente campagne de harcèlement judiciaire, qui a culminé à la Cour suprême fédérale avec les condamnations du blogueur Elias Kifle, par défaut, à la réclusion à perpétuité, ainsi que de Wubishet Taye, directeur de la rédaction d'un journal local, et de l'éditorialiste Reyot Alemn, à des peines de 14 ans de prison chacun; se félicite néanmoins du fait que les journalistes suédois, Martin Schibbye et Johan Persson, ont été récemment graciés après le décès du Premier ministre, Meles Zenawi; encourage les nouveaux diri ...[+++]


You see, in the wake of the Swedish court’s judgment against the managers of the website The Pirate Bay, who were punished for having encouraged peer-to-peer sharing of musical material, Parliament’s approval of a measure of this kind would consolidate a negative and altogether inappropriate approach to the new dynamics of the current technological era and the need of entire generations for culture, communication and freedom.

Voyez-vous, à la suite du jugement rendu par la justice suédoise contre les responsables du site internet Pirate Bay, qui ont été sanctionnés pour avoir encouragé le partage, de poste à poste, de matériel musical, l’adoption par le Parlement d’une mesure de ce type consoliderait une approche à la fois négative et inappropriée des nouvelles dynamiques de l’ère technologique actuelle et des besoins de générations entières en matière de culture, de communication et de liberté.


Since the gaming operators which caused the advertisements on account of which the criminal proceedings in the main actions were initiated to be published are private undertakings run for profit, which could never have obtained licences for the operation of gambling under Swedish legislation, the Court concludes that the Swedish legislation reflects the objective of the exclusion of private profit-making interests from the gambling sector and may be regarded as necessary in order to meet such an objective.

Étant donné que les opérateurs ayant fait diffuser les annonces à raison desquelles les poursuites en cause au principal ont été engagées sont des entreprises privées à but lucratif, lesquelles n’auraient jamais pu bénéficier, en vertu de la législation suédoise, d’une autorisation pour l’exploitation de jeux de hasard, la Cour conclut que la législation suédoise répond à l’objectif de l’exclusion des intérêts lucratifs privés du secteur des jeux de hasard et peut être considérée comme nécessaire pour atteindre un tel objectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Expresses its deep concern at the continuing imprisonment in Eritrea of the Swedish-Eritrean journalist Dawit Isaak, held in jail since his arrest in September 2001, without having been tried by a court of law, and demands the immediate release of Dawit Isaak and other imprisoned journalists;

17. exprime sa profonde préoccupation devant la poursuite de l'emprisonnement, en Érythrée, du journaliste suédo-érythréen Dawit Isaak, écroué depuis son arrestation en septembre 2001 sans avoir été jugé par un tribunal, et exige la libération immédiate de Dawit Isaak et des autres journalistes emprisonnés;


As an example, it would allow the Swedish-Finnish couple living in Ireland to agree that a Finnish or a Swedish court would have jurisdiction in their divorce proceeding (example 3).

Elle permettrait, par exemple, au couple finlando-suédois vivant en Irlande de convenir qu’une juridiction finlandaise ou suédoise serait compétente en cas de divorce (exemple 3).


The Finnish Vantaan Käräjäoikeus, the Swedish Högsta Domstolen, the Greek Monomeles Protodikeio Athinon and the Court of Appeal of England and Wales, before which these proceedings are pending, have referred several questions to the Court of Justice for a preliminary ruling on the subject matter and the scope of the sui generis right provided for by the directive.

Le Vantaan Käräjäoikeus finlandais, le Högsta Domstolen suédois, le Monomeles Protodikeio Athinon grec ainsi que la Court of Appeal anglaise, saisis de ces litiges, ont posé à la Cour de justice, à titre préjudiciel, plusieurs questions à propos de l’objet et du champ d’application de la protection sui generis instituée par la directive.


The problem is that the victims have no possibility of making the Swedish Government or the courts examine whether they are guilty of terrorism, or of raising the matter with a national or UN body, or of having it reviewed.

Le problème qui découle de cela est qu'il est impossible pour les victimes, pour les autorités suédoises ou le pouvoir judiciaire de vérifier si ces personnes sont effectivement coupables de terrorisme, ni d'aborder ou de réexaminer cette décision auprès d'une instance nationale ou des Nations unies.


As regards Article 7 of the Convention, Swedish courts have jurisdiction in matters of divorce if both spouses are Swedish citizens, if the petitioner is Swedish and is habitually resident in Sweden or has been so at any time since reaching the age of 18 or if, in other cases, the government gives its consent to the cases being heard in Sweden.

Pour ce qui concerne l'article 8 de la convention, les tribunaux suédois ont compétence en matière de divorce si les deux époux sont ressortissants suédois, si le demandeur est suédois et a sa résidence habituelle en Suède ou a eu sa résidence habituelle en Suède à un moment quelconque depuis l'âge de 18 ans ou si, par ailleurs, le gouvernement autorise que l'affaire soit jugée en Suède.


That would be the case, for instance, if an application for divorce were presented in Sweden and an application for annulment in Austria: the Austrian court would have to decline jurisdiction even though Swedish law makes no provision for annulment.

Ce cas se présenterait par exemple si une demande de divorce était introduite en Suède et une demande d'annulation en Autriche: la juridiction autrichienne devrait se dessaisir alors même que le droit suédois ne comporte pas de dispositions en matière d'annulation du mariage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swedish courts have' ->

Date index: 2025-06-22
w