Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DUID
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Driving under the influence of drugs
Driving while on drugs
Drug driving
Drug-impaired driving
Drugged driving
Impairment by a combination of alcohol and a drug
Jealousy
Maternal care for
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Suspected drug addiction

Traduction de «suspected drug-impaired » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
driving under the influence of drugs [ DUID | drug-impaired driving | drugged driving | drug driving | driving while on drugs ]

conduite avec facultés affaiblies par la drogue [ conduite sous l'effet de la drogue | conduite sous l'influence de la drogue ]




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


impairment by a combination of alcohol and a drug

capacité affaiblie par l'effet combiné de l'alcool et d'une drogue


Maternal care for (suspected) damage to fetus from drug addiction

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de toxicomanie


Maternal care for (suspected) damage to fetus by drugs

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) médicamenteuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We understand from the officer in charge of the RCMP's drug recognition expert, or DRE, program that the number of drug-impaired driving charges has quadrupled since the legislation came into force, which compels the suspected drug-impaired driver to perform standard field sobriety tests, and upon failure to participate in the DRE test.

Nous avons appris de l'agent responsable du Programme d'expert en reconnaissance de drogues, ou ERD, de la GRC que le nombre d'accusations portées pour conduite avec facultés affaiblies par une drogue a quadruplé depuis l'entrée en vigueur de la loi, qui oblige le conducteur soupçonné de conduite avec facultés affaiblies par une drogue d'exécuter des tests de sobriété routiers normalisés et, en cas d'échec, de participer à une évaluation par un ERD.


Police must rely on difficult symptoms of drug impairment such as erratic behaviour and on witness testimony when investigating a suspected drug-impaired driver.

Les agents de police doivent constater des symptômes de facultés affaiblies par la drogue, notamment un comportement irrégulier au volant et les témoignages lorsqu'ils font enquête sur un conducteur soupçonné de facultés affaiblies par la drogue.


[English] Bill C-16 will provide the necessary statutory authority to compel a suspected drug-impaired driver, on demand, to undergo a standard field sobriety test or to complete a drug recognition expert evaluation, and upon failing these tests, to provide a bodily-fluid sample urine, oral fluid, or blood.

[Traduction] Le projet de loi C-16 conférera à la police le pouvoir d'obliger les conducteurs aux facultés affaiblies par la drogue à se soumettre à un test de sobriété normalisé ou à une évaluation par un expert en reconnaissance de drogue, sur demande, et à exiger un échantillon d'un liquide corporel, urine, salive ou sang, si le conducteur échoue ces tests.


Even where police officers do have special training and suspect drug impairment in a driver, there is currently no authority in the Criminal Code for a police officer to demand participation in physical sobriety tests or to demand a bodily fluid sample to check for the presence of drugs (0915) [Translation] Therefore, in a criminal drug-impaired driving investigation, the trained police officer is currently operating on the hope of getting a drug-impaired suspect to voluntarily agree to participate in physical sobriety tests or to pro ...[+++]

Même lorsqu'ils sont spécialement formés et qu'ils soupçonnent qu'une personne conduit sous les effets de la drogue, le Code criminel ne leur accorde pas le pouvoir d'ordonner à cette personne de se soumettre à un test physique de sobriété ou de fournir un échantillon de liquides organiques pour déceler la présence de drogue (0915) [Français] Par conséquent, dans le cadre d'une enquête sur la conduite avec facultés affaiblies par la drogue, un policier formé doit exercer ses fonctions en espérant que le conducteur suspect se prêtera volontairement à des tests de sobriété ou à un prélèvement de liquide organique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] With the current legislation, police must rely on non-quantitative symptoms of drug impairment such as erratic driving behaviour and witness testimony when investigating a suspected drug-impaired driver.

[Traduction] Avec la législation actuelle, lorsque les agents de police soupçonnent une personne de conduire avec les facultés affaiblies par les drogues, ils se fondent habituellement sur les symptômes non quantitatifs de l'affaiblissement des facultés par les drogues tels qu'une conduite dangereuse, ainsi que sur des témoignages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suspected drug-impaired' ->

Date index: 2022-08-17
w