Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach once and for all
Identify suspect behaviour
Identify suspicious behaviour
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
Spot suspicious behaviour
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «suspect that once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


Conditions and Prohibitions for the Manufacture and Import of Substances New to Canada that are Suspected of Being Toxic

Conditions et interdictions concernant la fabrication et l'importation de substances nouvelles au Canada qu'on soupçonne d'être toxiques


identify suspicious behaviour | spot suspicious behaviour | identify suspect behaviour | identify suspicious behaviour

repérer un comportement suspect


conduct interviews in cases of alleged breach of animal related legislation | interview suspects and witnesses in relation to animal welfare investigations | interview parties in relation to animal welfare investigation | interview parties in relation to animal welfare investigations

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As to whether there is a need, I would suspect that, once Transport Canada determines that there is a need and requires the airport authorities and port authorities to increase security, they will follow suit.

En cas de besoin, j'imagine que, une fois que Transports Canada en vient à la conclusion que la sécurité doit être resserrée et oblige les autorités aéroportuaires et portuaires à le faire, ces dernières y donnent suite.


It sounds almost as though we suspected that once its autonomy is guaranteed, to throw government policy and ministerial advice out the window and do exactly what it wants.

C'est comme si on la soupçonnait de vouloir, une fois son autonomie assurée, se balancer des politiques du gouvernement et des avis de la ministre pour faire tout ce qu'elle veut.


The provisions laid down in this Directive on assistance by a lawyer should apply without undue delay once children are made aware that they are suspects or accused persons.

Les dispositions de la présente directive relatives à l'assistance d'un avocat devraient s'appliquer sans retard indu, dès que l'enfant est informé du fait qu'il est un suspect ou une personne poursuivie.


3. Member States shall ensure that children are assisted by a lawyer without undue delay once they are made aware that they are suspects or accused persons.

3. Les États membres veillent à ce que les enfants soient assistés d'un avocat sans retard indu, dès qu'ils sont informés du fait qu'ils sont des suspects ou des personnes poursuivies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, I suspect that, once again, the Liberal government is deciding to make all kinds of promises of job offers here and there, without any plan to ensure the provision of services throughout the country.

Malheureusement, je soupçonne qu'encore une fois, ce soit le gouvernement libéral qui décide qu'il va promettre des choses un peu partout, soit des offres d'emploi ici et là, sans avoir un plan pour offrir des services partout au pays.


This draft Framework Decision, once adopted, would allow judicial authorities in the different Member States to release persons suspected of having committed a criminal offence but who are not resident in the Member State in which they are suspected from custody and transpose it into a non-custodial pre-trial supervision measures, which could be transferred across the borders into the Member State where this person is normally resident.

Cette proposition de décision-cadre, une fois adoptée, permettrait aux autorités judiciaires des différents États membres de libérer des personnes qui sont soupçonnées d’avoir commis une infraction pénale, mais qui ne résident pas dans l’État membre dans lequel elles sont soupçonnées, et de transformer ces peines en mesures de contrôle présentencielles non privatives de liberté, permettant l’extradition de ces personnes vers leur État membre de résidence.


If this thing could take on a life of its own, I suspect that once people got the impression they could have some impact on the way governments spend in the future it would possibly be more popular than the other two committees he talked about.

Si ce projet pouvait se concrétiser, je présume que, une fois que les députés auraient l'impression de pouvoir influer sur la façon dont les gouvernements engagent des dépenses à l'avenir, il gagnerait peut- être plus en popularité que les deux autres comités dont il a parlé.


I will emphasise once again that, when irregularities – particularly fraud – are suspected, is suspected, there is an obligation to inform OLAF, which will then conduct the appropriate investigations.

Permettez-moi de rappeler ce qui suit : lorsqu'il y a suspicion d'irrégularités - ou même de fraude -, il y a obligation d'en informer l'OLAF.


2. Once a year throughout the clinical trial, the sponsor shall provide the Member States in whose territory the clinical trial is being conducted and the Ethics Committee with a listing of all suspected serious adverse reactions which have occurred over this period and a report of the subjects' safety.

2. Une fois par an pendant toute la durée de l'essai clinique, le promoteur fournit aux États membres sur le territoire desquels l'essai clinique est conduit et au comité d'éthique une liste de toutes les suspicions d'effets indésirables graves survenus au cours de cette durée, ainsi qu'un rapport concernant la sécurité des participants.


I suspect that once this is approved—assuming this is approved—and it's functioning with the band for a number of months and so on, this will be used as an example that other bands presumably will follow in some form or another throughout the country.

Je suppose qu'une fois que ce projet de loi aura été approuvé—en supposant qu'il le soit—, après quelques mois d'application au bénéfice de la bande, il sera, je suppose, utilisé comme exemple par d'autres bandes qui s'engageront d'une façon ou d'une autre sur la même voie dans l'ensemble du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suspect that once' ->

Date index: 2025-02-02
w