Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «survives real self-government » (Anglais → Français) :

Bill S-16 codifies, in a modest and realistic way, most of the best practices on Aboriginal self-government that have emerged as a result of litigation, negotiation and legislation It operates within the demands of the Constitution and the Charter It offers real democratic participation to Aboriginal people to alter the way they are currently governed for the better It offers real self-government to First Nations across the country.

Le projet de loi S-16 codifie, de manière modeste mais réaliste, la plupart des meilleures pratiques relatives à l'autonomie gouvernementale autochtone qui sont apparues à la suite des recours juridiques, des négociations et des lois.Il est conforme aux exigences de la Constitution et de la Charte.Il favorise une véritable participation démocratique des peuples autochtones dans le but de modifier la façon dont ceux-ci sont actuellement gouvernés.Il offre une véritable autonomie gouvernementale aux Premières nations de partout au pays.


There is no real self-government, even if these regions are referred to as being autonomous and above all – and this is crucial for the younger generation in particular – the Uighurs do not have the same social and economic rights as the rest of the population.

Il n’existe aucune autonomie administrative réelle, même si ces régions sont qualifiées d’«autonomes» et, surtout, c’est un point essentiel pour la jeune génération en particulier, les Ouïghours ne possèdent pas des droits sociaux et économiques identiques au reste de la population.


There is no real self-government, even if these regions are referred to as being autonomous and above all – and this is crucial for the younger generation in particular – the Uighurs do not have the same social and economic rights as the rest of the population.

Il n’existe aucune autonomie administrative réelle, même si ces régions sont qualifiées d’«autonomes» et, surtout, c’est un point essentiel pour la jeune génération en particulier, les Ouïghours ne possèdent pas des droits sociaux et économiques identiques au reste de la population.


Assuming that it survives real self-government, yes, the latter must administer its budgets properly, be accountable and have the necessary powers for good local government.

Oui, ce dernier, en admettant qu'il survive à une vraie autonomie gouvernementale, doit bien administrer ses budgets, être imputable et redevable et disposer des pouvoirs nécessaires au bon gouvernement local.


B. whereas on 17 October a group of ten opposition parties joined forces in the so-called National Council of the General Public Movement and published a Manifesto outlining their goals that was partly supported by other opposition parliamentary groups, which goals included: democratic elections preceded by real competition between political parties and without the involvement of state institutions; reorganisation of the way in which the elections are administered, involving representatives of all political parties; establishment o ...[+++]

B. considérant que, le 17 octobre, un groupe de dix partis d'opposition a uni ses forces en créant le "Conseil national d'un Mouvement unifié" et qu'il a publié un manifeste soulignant ses objectifs, partiellement soutenus par d'autres groupes parlementaires d'opposition, et qui sont notamment: des élections démocratiques précédées d'une vraie compétition entre les partis politiques sans intervention des institutions étatiques; de nouvelles modalités d'organisation des élections, avec la participation des représentants de tous les partis politiques; l'instauration d'un système parlementaire "à l'européenne", qui réduise le pouvoir de l'exécutif; l'indépendance du pouvoir judiciaire et la non-ingérence des structures gouvernementales dan ...[+++]


If we had true self-government agreements, something that we won't see in this Bill, this would be very valuable, to ensure that these self-government agreements and I mean real self-government agreements concluded based on the recognition of, first of all, the Aboriginal nations; second, the inherent right of self-government; and third, ancestral treaty rights for this kind of institution to exist, to be able to deal with any conflicts that could arise.

Si on avait de véritables accords d'autonomie gouvernementale, chose qui n'apparaît pas dans ce projet de loi, ce serait intéressant, pour nous assurer que ces ententes d'autonomie gouvernementale, mais des vraies ententes d'autonomie gouvernementale qui seraient convenues sur la base de la reconnaissance, premièrement, des nations autochtones, deuxièmement, du droit inhérent de l'autonomie gouvernementale, troisièmement, des droits liés aux traités ancestraux, qu'il y ait ce genre d'institution pour surmonter les conflits qui peuvent survenir.


Further, we recommend that such legislation enact real self-government as understood by first nations.

De plus, nous recommandons qu'une telle loi mette en place une autonomie gouvernementale véritable, selon la conception qu'en ont les Premières nations.


48. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; ...[+++]

48. se félicite à cet égard de la fermeté du dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, face à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel à des pressions internationales urgentes sur la Chine lancé par le dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen le 24 octobre 2001; invite instamment la Chine, à cet égard, à geler immédiatement le pro ...[+++]


41. Welcomes, in this regard, the consistent stand of His Holiness the Dalai Lama as regards realising genuine self-government for Tibet within the People's Republic of China through peaceful negotiations, shares his grave concern at the systematic destruction of the Tibetan environment, traditions, culture and religion, at the ever-worsening political situation of the Tibetan people and at the deteriorating human rights situation in Tibet, and endorses his appeal for urgent international pressure on Beijing, as expressed in his address to the plenary session of the European Parliament of 24 October 2001; ...[+++]

41. se félicite à cet égard de la fermeté du Dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique, de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel lancé par le Dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen le 24 octobre 2001; demande instamment à la Chine, à cet égard, de geler immédiatement le projet controversé d'immigration massive au Tibet en tenant co ...[+++]


In a sense, it's the first real operational difference in actualizing and realizing real self-government and the empowerment and enhanced autonomy of the aboriginal peoples of Canada.

En un sens, il s'agit de la première différence opérationnelle réelle pour actualiser et réaliser l'autonomie gouvernementale réelle et la prise en charge ainsi qu'une plus grande autonomie des peuples autochtones du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'survives real self-government' ->

Date index: 2021-08-25
w