Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crash survival space
Explain survival skills
Follow survival procedures at sea
Following survival procedures at sea
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Instructor in survival techniques
Pressurized survival chamber
Refuge chamber
Residual space
Survival chamber
Survival education instructor
Survival instructor
Survival space
Survive a ship abandonment
Survive at sea in the event of ship abandonment
Teach survival skills
Teaches survival skills
Teaching survival skills
Wilderness survival instructor

Vertaling van "survived up here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment

survivre en mer en cas d’abandon du navire


survival education instructor | wilderness survival instructor | instructor in survival techniques | survival instructor

moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie


teaches survival skills | teaching survival skills | explain survival skills | teach survival skills

enseigner les compétences de survie


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


crash survival space | residual space | survival space

espace de survie


pressurized survival chamber | refuge chamber | survival chamber

chambre de refuge | chambre de survie | chambre-abri | niche pressurisable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It seems to me that if we're going to revive Canadian to where they should be, we have to create a level playing field. At that point I think we have to say that Canadian came in and they will never be able to compete unless there's some type of intervention, unless we do some dividing up here, so that both Canadian and Air Canada can survive in the Canadian and overseas markets.

Il me semble que si nous voulons que Canadien revienne au niveau où elle devrait être, il faut uniformiser les règles du jeu. Je crois qu'il faudra reconnaître que Canadien ne pourra jamais survivre ou livrer concurrence à moins qu'il n'y ait une intervention, à moins que nous ne répartissions les itinéraires, de sorte que Canadien et Air Canada puissent survivre sur le marché canadien et sur les marchés étrangers.


But we will fail in our efforts to prosper if we do not learn a hard lesson: we have not yet convinced the people of Europe and the world that our Union is not just here to survive, but can also thrive and prosper.

Mais nos efforts pour davantage de prospérité resteront vains si nous n'apprenons pas une leçon douloureuse, à savoir que nous n’avons pas encore convaincu les citoyens de l’Europe et le reste du monde que notre Union n’est pas vouée à seulement survivre, mais qu'elle peut aussi s’épanouir et prospérer.


But our people up here are not interested in Canada giving us money to survive. We're not into that.

Mais, ici, notre peuple n'est pas intéressé à recevoir de l'argent du Canada pour survivre.


We are here to convey the anxiety, the cry for survival of the creative forces of the European countryside, and that cry for survival from the people in the European countryside is for us a standing instruction to act.

Nous sommes ici pour relayer l’anxiété, le cri lancé pour leur survie par les forces créatrices de la campagne européenne, et ce cri des populations de la campagne européenne pour leur survie est pour nous un ordre permanent d’agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to the beneficiary, the situation of the public authority here is analogous to the situation of a market economy creditor who is a supplier interested in the survival of a client.

Selon le bénéficiaire, la situation de l'autorité publique, dans ce cas-ci, est analogue à celle d'un créancier en économie de marché, qui est un fournisseur, qui a un intérêt dans la survie de son client.


In this connection, I should like to congratulate the Commission which, at the time, proposed an initial set of vital measures under the headings of the Erika 1 and Erika 2 packages, and say how sorry I am – and I am talking directly to the Presidency here – that a number of these measures have been deferred and others not taken into account. This has been due to pressure exercised by a small number of Member States that are better at depending upon payments than at devoting their attention to what is essential: the ...[+++]

À cet égard, je voudrais féliciter la Commission qui, à l'époque, a proposé un début de mesures indispensables, sous couvert des paquets Erika 1, Erika 2, et regretter, et je m'adresse directement à la présidence, que ces mesures aient été différées pour certaines, non prises en compte pour d'autres, sous la pression d'un nombre limité d'États membres, plus à même de s'arc-bouter sur des prébendes économiques que de se consacrer à l'essentiel : la survie de la planète.


Go and ask Mrs Hulthén and the European Parliament’ – and that is why I am asking you now – ‘to think not just about the future survival of mankind’ – an excellent thing, which is why I voted for the motion – ‘but also about the survival of mankind right now, which is all too often not a very cheering subject but which I feel is really important for us here at this time’.

- que Mme Hulthén et le Parlement européen s'occupent certes de la survie de l'humanité -? chose excellente, raison de mon vote favorable? - mais aussi de la vie de l'humanité, qui ne nous réjouit pas souvent mais qui est très importante pour nous qui sommes présents en ce moment".


The idea here is not to be protectionist in defending products from certain countries but rather to safeguard the survival of a certain method of production.

Il ne s'agit pas ici de défendre de façon protectionniste un produit d'une certaine origine, mais bien de défendre la pérennité d'une certaine façon de produire.


What is in question here is not our political will to establish close cooperation with South Africa, a huge African country which is now a major trading partner of the European Union. What is in question is respect for a fundamental principle of our own long-term survival, that of the designations of origin of our authentic products which are protected, by the way, by the World Trade Organisation, under whose intellectual property laws they are covered.

Ce qui est en cause ce n’est pas notre volonté politique d’établir une coopération solide avec la République d’Afrique du Sud, grand pays d’Afrique qui représente déjà aujourd’hui un important partenaire commercial de l’Union européenne, c’est le respect d’un principe fondamental de notre propre survie à terme : le principe des dénominations d’origine de nos produits authentiques, dénominations protégées qui plus est par les droits de propriété intellectuelle dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce.


We have survived up here simply by being efficient, where they have been able to survive with more of their subsidies capitalized into their land cost, by the government helping them.

Nous avons survécu ici simplement en étant efficaces. Les Américains ont pu survivre parce qu'ils ont eu grâce à leurs subventions le capital nécessaire pour acheter des terres; le gouvernement les a aidés.


w