Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surplus will easily top $12 billion » (Anglais → Français) :

Overall, the EU's 7.6 billion EUR trade deficit with Korea in the 12-month period before the FTA took effect has turned into a trade surplus, amounting to 7.3 billion EUR in the fourth year of the FTA.

Au total, le déficit commercial de 7,6 milliards d’EUR de l’UE avec la Corée au cours des 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE s’est transformé en excédent commercial, qui s’est élevé à 7,3 milliards d’EUR durant la quatrième année de l’accord.


EU – China Summit - Record EU deficit in trade in goods with China of €180 billion in 2015. . but record surplus for trade in services // Brussels, 12 July 2016

Sommet UE – Chine - Déficit record du commerce de biens de l'UE avec la Chine à 180 milliards d'euros en 2015. . mais excédent record pour le commerce de services // Bruxelles, le 12 juillet 2016


4. While acknowledging the significant burden that this will represent for national budgets, underlines that this technical adjustment on the revenue side should not come at the expense of fully covering justified payment needs, that have already been identified by the Commission in Draft amending budgets 8 and 9/2013; recalls the Council of its position based on artificial under-budgeting of previous years and stresses, in this respect, that the accumulation of annual budgets for the period 2007-2013 reaches a level that is by EUR 60 billion inferior to the agreed MFF overall payment ceiling for period 2007-2013, while a ...[+++]

4. souligne, tout en reconnaissant la charge importante qu'il représente pour les budgets nationaux, que cet ajustement technique des recettes ne doit pas se faire au détriment de la couverture intégrale des besoins de paiement justifiés déjà recensés par la Commission dans les projets de budget rectificatif n° 8/2013 et n° 9/2013; rappelle au Conseil la sous-budgétisation artificielle des exercices passés qu'il défendait et souligne, à cet égard, que le total des budgets annuels de la période 2007-2013 est de 60 milliards d'EUR inférieur au plafond global des paiements convenus du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013 e ...[+++]


4. While acknowledging the significant burden that this will represent for national budgets, underlines that this technical adjustment on the revenue side should not come at the expense of fully covering justified payment needs, that have already been identified by the Commission in Draft amending budgets 8 and 9/2013; recalls the Council of its position based on artificial under-budgeting of previous years and stresses, in this respect, that the accumulation of annual budgets for the period 2007-2013 reaches a level that is by EUR 60 billion inferior to the agreed MFF overall payment ceiling for period 2007-2013, while a ...[+++]

4. souligne, tout en reconnaissant la charge importante qu'il représente pour les budgets nationaux, que cet ajustement technique des recettes ne doit pas se faire au détriment de la couverture intégrale des besoins de paiement justifiés déjà recensés par la Commission dans les projets de budget rectificatif n° 8/2013 et n° 9/2013; rappelle au Conseil la sous-budgétisation artificielle des exercices passés qu'il défendait et souligne, à cet égard, que le total des budgets annuels de la période 2007-2013 est de 60 milliards d'EUR inférieur au plafond global des paiements convenus du CFP pour la période 2007-2013 et qu'un excédent cumulé ...[+++]


During the first quarter of 2010, economic growth hit 13.27%, whilst during the first half of 2010, the balance of trade surplus stood at USD 12.1 billion.

Au premier trimestre 2010, sa croissance économique atteignait 13,27 %, tandis qu’au premier semestre de cette même année, sa balance commerciale affichait un excédent de 12°100 USD.


In this regard, I share the rapporteur’s concern that the 2002 surplus totals EUR 7.4 billion, whilst acknowledging that this sum is lower than the surpluses for 2000 and 2001 (around EUR 12 billion and EUR 15 billion respectively).

À cet égard, je me rallie au rapporteur en regrettant le fait que l’excédent 2002 s’élève à 7,4 milliards d’euros, tout en reconnaissant qu’il reste inférieur aux excédents enregistrés en 2000 et 2001 (environ 12 milliards et 15 milliards d’euros respectivement).


Russian tourists are among the world’s top spenders in international tourism (12 billion US Dollar in 2002).[8]

Les touristes russes comptent parmi ceux qui dépensent le plus dans le tourisme international (12 milliards de dollars US en 2002)[8].


The € 11.2 billion of the 2001 surplus, taken into account so far, alone represents more than 12% of the budget voted by Parliament in December 2000.

L'excédent de 11,2 milliards d'euros du budget 2001 sur lequel on a tablé jusqu'à présent représente à lui seul plus de 12% du budget voté par le Parlement en décembre 2000.


In 1998, it was the world's largest chemical industry, followed by that of the US with 28% of production value and a trade surplus of EUR 12 billion.

L'industrie chimique de l'Union européenne était en 1998 la première industrie chimique du monde, suivie par celle des États-Unis avec 28 % de la valeur de la production et un excédent commercial de 12 milliards d'euros.


We can expect that the surplus will easily top $12 billion this year.

On peut prévoir que, cette année, le surplus va facilement dépasser les 12 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surplus will easily top $12 billion' ->

Date index: 2021-04-14
w