Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weapons grade

Vertaling van "surplus weapons-grade " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If I may turn to the subject of surplus American and Russian weapons plutonium, American and Russian nuclear disarmament initiatives have created a situation where significant quantities of weapons-grade plutonium now are surplus to their defence requirements.

Passons à la question du plutonium excédentaire de qualité militaire. Les initiatives américaines et russes de désarmement nucléaire ont créé une situation où des quantités très importantes de plutonium de qualité militaire dépassent maintenant leurs besoins respectifs en matière de défense.


(Return tabled) Question No. 73 Ms. Denise Savoie: With respect to the pending sale of the CANDU reactor division of Atomic Energy of Canada Limited: (a) what analysis, if any, has the government conducted into the impact of this sale on (i) Canada’s national security, (ii) energy resilience, (iii) global nuclear non-proliferation, (iv) human rights, (v) global security, and what are their results; (b) what is the full amount of federal funds dispersed to Atomic Energy of Canada Limited, from its inception to present, from 2000 to date, and in the last available fiscal year; (c) what is the amount of federal funds dispersed to Atomic Energy of Canada Limited specifically for the CANDU reactor division, from its inception to present, from ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 73 Mme Denise Savoie: En ce qui a trait à la vente imminente de la division des réacteurs CANDU d’Énergie atomique du Canada limitée: a) quelles analyses, le cas échéant, le gouvernement a-t-il faites au sujet de l’incidence de cette vente sur (i) la sécurité mondiale, (ii) la résilience énergétique, (iii) la non-prolifération nucléaire dans le monde, (iv) les droits de la personne, (v) la sécurité mondiale, et quels en sont les résultats; b) combien de fonds fédéraux ont été affectés à Énergie atomique du Canada limitée depuis sa création jusqu’à aujourd’hui, depuis 2000 jusqu’à aujourd’hui, et au cours du dernier exercice pour lequel des données sont disponibles; c) combien de fonds fédéraux ont été a ...[+++]


The Canadian government is a strong supporter of efforts to reduce the risk posed by the existence of surplus weapons-grade plutonium and views the MOX fuel program as a means of making a valuable contribution to reduce the risk of theft to rogue states and the proliferation of nuclear weapons.

Le Canada est un fervent partisan des efforts visant à réduire le risque que constitue l'existence d'excédents de plutonium utilisable à des fins militaires et considère le programme de combustibles MOX comme une façon fort utile de contribuer à la réduction des risques de vol de plutonium vers des États en vue d'utilisations illégales, et de contribuer à la diminution de la prolifération des armes nucléaires.


Mr. Derek Lee (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the mixed oxide, or MOX, fuel test project, which is, I point out, just a fuel test, is part of an international non-proliferation initiative to find a safe and secure manner to render surplus American and Russian weapons grade plutonium inaccessible for future use in nuclear weapons.

M. Derek Lee (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, le projet d'essais portant sur l'oxyde mixte, ou carburant MOX, et je souligne qu'il s'agit uniquement de la mise à l'essai d'un carburant, s'inscrit dans le cadre d'une initiative internationale de non-prolifération dont l'objet est de trouver une manière sûre rendre le plutonium américain et russe de qualité militaire inaccessible aux fins de la fabrication future d'armes nucléaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The mixed oxide fuel, MOX, test project is part of an international non-proliferation initiative to find a safe and secure manner to render surplus Russian and American weapons grade plutonium inaccessible for future use in nuclear weapons.

Le projet pilote MOX s'inscrit dans le cadre d'une initiative internationale sur la non-prolifération des armes nucléaires qui vise à trouver un moyen sûr de rendre les surplus de plutonium russe et américain destiné aux armes nucléaires inutilisables dans des armes nucléaires.




Anderen hebben gezocht naar : weapons grade     surplus weapons-grade     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surplus weapons-grade' ->

Date index: 2023-08-04
w