Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
To adjust the final cash position for each year
Unappropriated surplus at end of year

Traduction de «surplus each year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to adjust the final cash position for each year

régler le solde annuel de trésorerie


Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day

Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»


Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day

Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »


Proclamation Declaring June 21 of Each Year as National Aboriginal Day

Proclamation désignant le 21 juin de chaque année comme Journée nationale des Autochtones


balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


each financial year shall correspond with the calendar year

l'exercice budgétaire coïncide avec l'année civile


unappropriated surplus at end of year

excédent non affecté au terme de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perhaps this is the basic question we should be asking: there is a 6 billion dollars surplus each year, and an accumulated surplus from previous years.

Est-ce que la question fondamentale à se poser ne devrait pas plutôt être la suivante? On a 6 milliards de dollars de surplus annuel et un surplus accumulé au cours des années passées, et on décide de ne mettre que 500 millions de dollars dans la relance du régime, ce que fait à peu près le projet de loi actuel.


59. Notes that each year the EU budget shows a surplus and that the Member States’ contributions to the EU budget are lowered by this amount; at the same time deplores the Council’s regular linear cuts to the Commission’s estimations for payment appropriations, as entered in the draft budget, as well as the Council’s repeated objection, over the last years, to providing the EU budget with the level of additional payments needed by the Commission, at the end of the budgetary year, to enable th ...[+++]

59. observe que, chaque année, le budget de l'Union européenne présente un excédent et les contributions des États membres au budget de l'Union sont diminuées d'autant; dans le même temps, regrette que le Conseil procède régulièrement à des coupes linéaires des estimations de crédits de paiement inscrites par la Commission dans le projet de budget et qu'il s'oppose constamment, ces dernières années, à ce que le budget de l'Union européenne soit doté du niveau de paiements supplémentaires dont a besoin la Commission, à la fin de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union européenne de satisfaire à ses engagements financiers; estime ...[+++]


Moreover, the agencies should provide, by the end of March each year n at the latest, an estimate of the operating surplus from the year n-1, which is to be returned to the Community budget later in year n, in order to complete the information already available concerning the surplus of n-2.

En outre, les agences devraient fournir au plus tard à la fin du mois de mars de chaque année n une estimation de l'excédent d'exploitation de l'année n-1, qui doit être reversé plus tard au budget communautaire de l'année n, afin de compléter les informations déjà disponibles sur l'excédent d'exploitation de l'année n-2.


Moreover, the agencies should provide, by the end of March each year n at the latest, an estimate of the operating surplus from the year n-1 , which is to be returned to the Community budget later in year n , in order to complete the information already available concerning the surplus of n-2 .

En outre, les agences devraient fournir au plus tard à la fin du mois de mars de chaque année n une estimation de l'excédent d'exploitation de l'année n-1, qui doit être reversé plus tard au budget communautaire de l'année n, afin de compléter les informations déjà disponibles sur l'excédent d'exploitation de l'année n-2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, the agencies should provide, by the end of March each year n at the latest, an estimate of the operating surplus from the year n-1 , which is to be returned to the Community budget later in year n , in order to complete the information already available concerning the surplus of n-2 .

En outre, les agences devraient fournir au plus tard à la fin du mois de mars de chaque année n une estimation de l'excédent d'exploitation de l'année n-1, qui doit être reversé plus tard au budget communautaire de l'année n, afin de compléter les informations déjà disponibles sur l'excédent d'exploitation de l'année n-2.


The Council considers that the over-provision of payment appropriations in the budgetary procedure of recent years, which resulted in a significant surplus each year, should not occur again.

Le Conseil estime que la surbudgétisation des crédits de paiements dans la procédure budgétaire suivie au cours des derniers exercices, qui a, pour chacun des exercices, donné lieu à des excédents considérables, ne doit pas se reproduire.


4. The Council regrets the overbudgetising of payments in the budgetary procedure of the last three years, which resulted in a significant surplus each year.

4. Le Conseil déplore la surbudgétisation des paiements dans la procédure budgétaire suivie lors des trois derniers exercices, qui a, pour chacun des exercices, donné lieu à des excédents considérables.


The government finances have been in surplus each year since 1998 and in 2001 the surplus was 4.8% of GDP.

Les finances publiques ont été excédentaires chaque année depuis 1998 et ont même dégagé un excédent de 4,8 % du PIB en 2001.


For me, reducing debt and reducing the deficit each year mean a radical change of policy, because for years now we have sold the future down the river in our economic and budgetary policies, using the young generation in each country as packhorses, rather than lifting the burden from their shoulders and opening up future prospects through balanced budgets and surpluses.

Pour moi, supprimer la dette, et réduire chaque année le déficit, cela signifie un changement radical de la politique, car nous avons favorisé pendant des années une liquidation de l'avenir dans la politique économique, financière et budgétaire, et fait ainsi de la jeune génération celle qui doit porter le fardeau de chaque nation, au lieu de la débarrasser de ce fardeau et de lui ouvrir des perspectives d'avenir à travers des budgets équilibrés ou excédentaires.


Over the past two years the first nation has made positive steps by showing an operating surplus each year and plans to have no deficit by March 1999.

Ces deux dernières années, la bande a pris des mesures décisives qui lui ont permis d'enregistrer un excédent de fonctionnement chaque année et elle prévoit ne plus avoir de déficit d'ici mars 1999.




D'autres ont cherché : profit brought forward     retained earnings     surplus each year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surplus each year' ->

Date index: 2021-05-01
w