Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be considered to have received a notice
Have actual notice
Notice deemed to have been filed
Notice of cessation of work
Notification of having ceased work
To become aware
To have notice

Vertaling van "surely have noticed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
notice deemed to have been filed

recours considéré comme formé




notice of cessation of work | notification of having ceased work

avis d'arrêt de travail


be considered to have received a notice

être réputé avoir reçu un avis [ être réputé avoir été notifié ]


have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]


Notice to Revoke the Election by a Public Service Body to have an Exempt Supply of Real Property Treated as a Taxable Supply

Avis de révocation du choix exercé par un organisme de services publics afin que la fourniture exonérée d'un immeuble soit considérée comme une fourniture taxable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You will surely have noticed that on 6 January, the European financial stabilisation mechanism (EFSM), which is managed by the Commission, issued EUR 5 billion of bonds onto the market over five years.

Vous avez certainement vu que le MESF, qui est géré par la Commission, a émis le 6 janvier cinq milliards d’obligations sur le marché sur cinq ans.


Ms. Barnes: I am not sure about having babies to get more welfare, but what I have noticed among a lot of native families — I have a concern about one of my granddaughters because I notice that in her family there are a lot of very young mothers, pregnant at age 15, 16 — that have very young mothers, it is almost like the mother is pushing the child to grow up faster than she should.

Mme Barnes: Je ne suis pas certaine qu'elles aient des bébés pour toucher plus d'argent de l'aide sociale, mais ce que j'ai remarqué chez beaucoup de familles autochtones — je m'inquiète au sujet de l'une de mes petites-filles parce que j'ai remarqué que dans sa famille, il y a beaucoup de très jeunes mères, enceintes à l'âge de 15 ou 16 ans — qu'il y a de très jeunes mères, c'est presque comme si la mère poussait l'enfant à grandir plus vite qu'elles ne le devraient.


I am sure you have noticed in the last year or so that both credit card companies have been aggressive in encouraging everyone to use that card, even to buy milk, or a Diet Coke or a beer at a hockey game, because it's more profitable.

Je suis certaine que vous avez remarqué dans la dernière année que les deux sociétés émettrices de cartes de crédit ont fortement encouragé tout le monde à utiliser ces cartes — même pour acheter du lait, ou un Coke Diète ou une bière pendant une partie de hockey —, parce que c'est plus rentable.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I am sure the honourable senator has noticed, as I have, much to my chagrin at times, that we have moved into a new age of technology, which some of us still find difficult, but are managing.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je suis sûre que l'honorable sénateur a remarqué, tout comme moi, à ma grande déception à certains moments, que nous avons abordé une nouvelle ère technologique que certains d'entre nous trouvent encore difficile, mais nous y survivrons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposal that was put forward by the Railway Association of Canada was that there be a uniform notice of 300 metres, but our position is that you cannot have a uniform notice requirement across the country. I'm not sure if I'm answering your question or understanding what you're asking.

Ce que l'Association des chemins de fer du Canada a proposé, c'est qu'il y ait un avis identique pour la zone de 300 mètres, mais nous estimons qu'on ne peut pas fixer une exigence d'avis uniforme dans l'ensemble du pays.


When it comes to this particular issue of election financing, I don't know if anyone else has noticed I'm sure they have, and I'm sure Canadians have noticed the only party in the House pursuing this during question period is the Liberal Party.

Comme je l'ai dit plus tôt, leur hypocrisie est renversante. Je ne sais pas si vous avez tous remarqué — probablement que oui, et tous les Canadiens aussi —, mais le Parti libéral est le seul de la Chambre à revenir à la charge durant la période de questions sur le financement électoral.


You must surely have noticed this too, inside this Chamber, and your President has not failed to point it out whenever she has had the opportunity to do so at the opening of the monthly ministerial sessions of the IGC.

Je crois que vous l'avez bien perçu, vous aussi ; dans cette enceinte, votre Présidente n'a d'ailleurs pas manqué de le rappeler chaque fois qu'elle en a eu l'occasion au début des sessions ministérielles mensuelles de la CIG.


Mr President, I am sure you have noticed to what extent the convictions you expressed are in line with those of the vast majority of the Members of the European Parliament.

Vous avez pu sentir, Monsieur le Président, à quel point les convictions que vous aviez exprimées étaient en phase avec celles de la très grande majorité des collègues du Parlement européen.


Ladies and gentlemen, as I am sure you will have noticed, the last part of the speech by the President of the Court of Auditors was marred by an unfortunate bug that intruded between his speech and this Chamber.

Mesdames, Messieurs, comme vous l'avez certainement remarqué, la dernière partie de l'intervention du président de la Cour des comptes a été victime d'un malencontreux virus, qui s'est interposé entre son discours et cette Assemblée.


Ladies and gentlemen, as I am sure you will have noticed, the last part of the speech by the President of the Court of Auditors was marred by an unfortunate bug that intruded between his speech and this Chamber.

Mesdames, Messieurs, comme vous l'avez certainement remarqué, la dernière partie de l'intervention du président de la Cour des comptes a été victime d'un malencontreux virus, qui s'est interposé entre son discours et cette Assemblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surely have noticed' ->

Date index: 2022-04-04
w