Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surely everyone would " (Engels → Frans) :

Her own murder, I am sure everyone would agree, is a tragic irony.

Son assassinat, on en conviendra, est une tragique ironie.


Generally speaking, I am sure everyone would agree that we have far fewer problems here than in certain other countries, where that is the norm and that is how things are done, and where one must know a politician to make things happen.

Règle générale, on s'entend pour dire que la situation est moins problématique que dans certains pays où c'est la norme, où c'est la façon de faire et où il faut connaître un politicien qui va nous débloquer les choses.


I believe the honourable senator would understand — and I am sure everyone would support — that it is the responsibility of the minister on behalf of the Canadian taxpayer and the government to ensure these applications meet the criteria.

Je crois que le sénateur comprendra — et je suis persuadée que tous en conviendront — qu'il incombe au ministre, au nom des contribuables et du gouvernement du Canada, de voir à ce que ces demandes respectent les critères établis.


I am sure everyone would agree that is an important priority because universities do need money and support for capital costs and for research and development, but when a government takes the money that was to go to young people and students and puts it into the capital investments of universities, it is on the wrong track.

Tout le monde, j'en suis sûr, convient qu'il s'agit d'une importante priorité, car les universités ont bel et bien besoin d'argent et d'aide pour couvrir leurs coûts en capital et leurs frais de recherche et développement. Toutefois, lorsqu'un gouvernement prend l'argent destiné aux jeunes et aux étudiants et l'alloue aux universités pour des dépenses en capital, il fait fausse route.


I am sure everyone is aware of these facts, and my comment was that ignorance and bad faith would be the only reasons for not taking these facts into account.

Je suis certain que tout le monde est au courant de ces faits, et mon commentaire était que seules l’ignorance et la mauvaise foi pouvaient empêcher de prendre ces faits en considération.


He is an avid attender at the important business of this House, as I am sure everyone here would recognise, and I consider it sufficient for the President of the Commission to be able to say legitimately and honestly that he has work preoccupations which, owing to timetabling, had to take precedence even over the proceedings of this House today.

Il assiste assidûment aux débats importants de ce Parlement, tout le monde en conviendra j’en suis sûr, et je considère suffisant que le président de la Commission affirme en toute légitimité et honnêteté avoir des occupations professionnelles prioritaires, même par rapport aux débats de ce jour dans cette Assemblée, pour des raisons de calendrier.


– (DE) Mr President, I am sure there is not much we can do about tight schedules and fixed commitments, but if you had explained to the House from the Chair that Commissioner Fischler would have to be on board a plane by a certain time and for certain reasons, I am sure we could have avoided this conflict, because everyone would have seen sense.

- (DE) Monsieur le Président, nous ne pouvons certes rien contre les horaires serrés de certaines réunions mais si vous nous aviez averti plus tôt que le commissaire Fischler devait prendre un avion à telle heure pour telle ou telle raison, nous aurions pu nous épargner cette confrontation.


Meanwhile, to share with colleagues another piece of news about that, I am sure that everyone would be delighted to hear that, in these very first elections in October, women will be entitled to stand for the first time.

Parallèlement, pour partager avec mes collègues une autre information à ce sujet, je suis persuadé que vous serez tous heureux d'apprendre que, pour ces premières élections d'octobre, les femmes seront pour la première fois autorisées à se présenter.


Surely everyone would agree that on retirement the leader of the Tory party, the independents really, should be subject to an MP pension clawback if he earns over $53,000 per year in the private sector.

Tout le monde sera certainement d'accord pour dire que, lorsqu'il prendra sa retraite, le chef du Parti conservateur, qui est en réalité un indépendant, devrait être assujetti à une mesure de récupération de sa pension de député s'il gagne plus de 53 000 $ par année dans le secteur privé.


I would appeal to everyone that you at least make sure you know what you are signing if you sign this petition.

J’en appelle à vous tous pour que vous sachiez ce que vous signez, si vous signez cet appel.




Anderen hebben gezocht naar : sure     sure everyone     sure everyone would     honourable senator would     bad faith would     everyone here would     because everyone     commissioner fischler would     sure that everyone     everyone would     surely everyone would     least make sure     appeal to everyone     would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surely everyone would' ->

Date index: 2023-05-12
w