Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
I am not sure what happens in that process.
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «sure what happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not sure what happened during the Depression, to be frank, but in terms of the modern banking system we have now, we do not have those concerns, which is an important piece.

À dire vrai, je ne suis pas certain de ce qui s'est produit au cours de la Grande Dépression, mais, depuis que nous pouvons compter sur le système bancaire moderne actuel, nous n'avons aucune crainte. C'est un élément important.


They may feel that within their own Member State they will be protected, but they are not sure what happens in another Member State.

Ils peuvent se sentir protégés dans leur propre État membre, mais ne pas être sûrs de ce qu’il se passe dans un autre État membre.


It is easy to put the rhetoric out there about the military and supporting our troops. However, the bill is about what actually happens to people, whether it is the military families who are still here in Canada and the quality of life they have in terms of benefits on the military bases, access to education and health care, support and counselling or whether it is the members of the military and for sure what happens to the members when they are retired.

Cependant, le projet de loi porte sur ce qui arrive aux gens, notamment aux familles des militaires qui sont restées au Canada et à leur qualité de vie, en termes d'avantages dans les bases, à l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à des services d'appui et de counselling.


The aim of the new legislative acts proposed by the Commission is to strengthen rights, to give people efficient and operational means to make sure they are fully informed about what happens to their personal data and to enable them to exercise their rights more effectively.

Les nouvelles propositions législatives présentées par la Commission visent à renforcer les droits des personnes physiques, à les doter de moyens efficaces et opérationnels pour garantir qu’elles aient pleinement connaissance du sort réservé aux données les concernant, et à leur permettre d’exercer leurs droits de façon plus effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are there things that the Commission, as guardian of the treaties, can think of that could still be done not only to try and make sure that Member States respect their obligations in the future, but how we can still get investigations – including, I very much hope, a proper public inquiry now under the new UK Government – to make sure that we know fully what happened in the past and what went wrong?

Y a-t-il des choses auxquelles la Commission, en tant que gardienne des Traités, pense qui pourraient encore être faites non seulement pour tenter de s’assurer que les États membres respecteront leurs obligations à l’avenir, mais également pour savoir comment on peut encore mener des enquêtes (y compris, et je l’espère vraiment, une véritable enquête publique de la part du nouveau gouvernement britannique) afin d’être sûrs que nous apprendrons tout sur ce qui s’est déroulé dans le passé et sur ce qui s’est mal passé?


I am not sure, but I think what is happening there is actually very widespread. If you go back just a bit further, if you think about what happened in Chechnya, which I strongly condemn, you can see that the allies of the Chechens were the Abkhazians against Georgia.

Je n'en sais rien, mais ce qui se passe là-bas est quand même très copieux et si on va un tout petit peu plus loin, puisqu'on pense à ce qui s'est passé en Tchétchénie, que je réprouve profondément, on s'aperçoit que les alliés des Tchétchènes, c'était les Abkhazes contre la Géorgie.


I am not sure what happens in that process.

Je ne suis pas certain de ce qui se passe dans ce processus.


What matters is surely what happens in reality. The report’s second objective is to force the Member States to punish specific acts, as per Article 271 of the Constitution.

Assurément, ce qui importe, c’est ce qui se produit dans la réalité. Le deuxième objectif du rapport est de forcer les États membres à punir des actes spécifiques, conformément à l’article 271 de la Constitution.


Without those observers from countries around the world, and all of the observers from Canada, we could not possibly have known for sure what happened during that campaign.

Sans les observateurs venus de partout dans le monde et sans tous les observateurs canadiens, nous ne pourrions pas savoir avec certitude ce qui s'est produit au cours de cette campagne électorale.


Dr. Bourget: I am not sure what happens in other countries. I can speak for Ontario, Quebec and the rest of the Canada.

La Dre Bourget: Je ne sais pas ce qu'il en est dans les autres pays, je ne peux parler que pour l'Ontario, le Québec et le reste du Canada.




D'autres ont cherché : description of what has happened     sure what happened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure what happened' ->

Date index: 2023-01-11
w