Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...
What Has Changed

Vertaling van "sure what change " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...

La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...


A Guide to Kyoto: Climate Change and What it Means to Canadians

Le Canada à l'heure de Kyoto : L'évolution du climat et ses conséquences


Monitoring the Integration of the Strategic Objectives into the Work of the Service [ What Has Changed ]

Suivi de l'intégration des objectifs dans le cadre des travaux du Service [ Droit au but! ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. McDorman: I have not looked at that particular aspect because I have been looking at the institutional parts of the proposed amendment, so I am not sure what changes have been made in the agreement, if any, that go specifically to the management surveillance and those types of issues.

M. McDorman : Je ne me suis pas attardé à cet aspect parce que je me suis concentré sur les éléments du projet de modification relatifs au fonctionnement organisationnel. Je ne sais donc pas vraiment quels changements directement liés à la surveillance de la gestion et à ce genre de questions ont été apportés à l'entente, si changements il y a eu.


Mr. Scott Campbell, Policy Analyst, Canadian Chamber of Commerce: I am not sure what change you are talking about.

M. Scott Campbell, analyste des politiques, Chambre de commerce du Canada: Je ne sais pas exactement de quel changement vous parlez.


We were right there. This is part of our ongoing efforts to make sure that Canadians know what changes we are bringing about in the Criminal Code and how these changes might affect them.

Cela fait partie de nos efforts continus pour nous assurer que les Canadiens savent quels changements nous apportons au Code criminel et de quelle façon ceux-ci les toucheront.


Whatever the consequences of the problem, and without considering the often radical solutions that come out of more or less well-founded studies, we have a responsibility not to cause the environment to change because we are not entirely sure what problems we will encounter.

Quelles que soient les conséquences du problème, et sans prise en considération des solutions souvent radicales découlant d’études plus ou moins bien fondées, il est de notre devoir de ne pas provoquer de changement climatique car nous ne sommes pas tout à fait certains des problèmes qui pourraient survenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, I am not quite sure what she means by a change of direction.

Je ne comprends donc pas ce que le membre entend par changement de direction.


Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, while I am aware that a great deal of attention is being paid to West Nile virus by Health Canada, I am not sure what change of approach Senator Keon would like to have me represent.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je sais que Santé Canada accorde beaucoup d'attention au virus du Nil occidental. Je ne vois pas tout à fait quel changement le sénateur Keon voudrait que je préconise.


Far from it, to be sure; what has changed is that the Commission is far better – and yes, it really is – at implementing its budgets.

Mais naturellement que non. Ce qui a changé, c’est que la Commission exécute beaucoup mieux, mais véritablement beaucoup mieux, ses budgets.


It is interesting to see people putting forward the idea of a referendum in this way because if you consider the changes that have taken place in the treaties over the years, the Single European Act, the Maastricht Treaty and the Treaty of Amsterdam, very few citizens in the individual Member States have had a say and, as a result, we are not sure what the citizens in the Member States want.

Il est intéressant de voir se profiler l'idée d'un référendum de cette façon, car si l'on considère l'évolution des traités au cours des années, l'Acte Unique Européen, le traité de Maastricht et le traité d'Amsterdam, il ressort que très peu de citoyens dans les États membres ont eu voix au chapitre, et que donc nous ne savons pas réellement ce que veulent ces citoyens.


In substance, people were telling me that good intentions are always welcome but we need to make sure, contrary to what has always happened so far, that the next report on the subject does not have to make the same assessment as the previous one, because nothing has really changed in the position of European businesses.

Toutes les bonnes intentions sont les bienvenues, me disait-on en substance, mais veillons à ce que, contrairement à ce qui s'est toujours passé jusqu'ici, le prochain rapport sur le sujet n'ait pas à effectuer les mêmes constats que le précédent, car rien de véritablement concret n'aura été changé dans la situation des entreprises européennes.


Mr. George Allard: I'm not sure what changes they've put in place at this point in time to the calculations.

M. George Allard: Je ne sais pas très bien quels changements ils ont apportés jusqu'ici au calcul.




Anderen hebben gezocht naar : what has changed     sure what change     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure what change' ->

Date index: 2024-10-04
w