Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
And following
And those following
Et seq.
Et sequentes
Et sequentia
IPN
Interpersonal notification

Vertaling van "sure those following " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
and following [ and those following | et sequentes | et sequentia | et seq. ]

et suivants [ et ss. | et suiv. ]


interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]

avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think it is interesting for those who are following this debate—although I am pretty sure that, in Quebec, many more are watching RDI and following the supreme court proceedings, which I would no doubt be doing if I were not here, but for the benefit at least of those who may catch the replay this evening and those following the House of Commons proceedings live across Canada, it is certainly interesting to know that the auditor ...[+++]

Je pense qu'il est intéressant pour les citoyens et citoyennes qui nous écoutent—au Québec, je suis pas mal certaine qu'ils sont plus nombreux à écouter RDI et les audiences à la Cour suprême, ce que je ferais très certainement si je n'étais pas ici—mais pour celles et ceux qui nous écouteront peut-être ce soir en reprise, ou en tout cas ceux qui, dans le reste du Canada, écoutent les débats en direct de la Chambre des communes, il est certainement intéressant de savoir ce que le vérificateur général nous rappelle, c'est-à-dire que le programme du ministère vise à encourager les prêteurs à consentir des prêts à des conditions raisonnable ...[+++]


We make sure we follow those new rules.

Nous nous assurons de suivre ces nouvelles règles.


That is why we need a robust and efficient enforcement system with the following components: (a) making sure that Member States live up to their responsibility to respect and enforce the rules they themselves had jointly put in place; (b) focusing the Commission's enforcement on those cases where it makes a substantial difference, and stepping up financial sanctions for Member States when they fail to transpose directives on time; (c) raising citizen ...[+++]

C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE sur les dossiers où elles peuvent changer la donne de manière significative et un renforcement des sanctions financières pour les États membres qui ne transposent pas les directives dans les délais; c) la sen ...[+++]


Therefore, it is my conviction that we should act as follows. Firstly, we must be sure of the effects of the agreement, and for this we should also work with those industries which have reported misgivings about the agreement, and not only with those which think they will win on this agreement.

Je suis dès lors convaincu qu’il nous faut agir comme suit: premièrement, nous devons être certains des effets de l’accord et, pour ce faire, nous devons également collaborer avec les industries qui ont fait part de leurs appréhensions à son égard, et non uniquement avec celles qui estiment qu’elles en tireront profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In giving the floor to President Barroso, I would like to apologise for the absence in this Chamber not of MEPs, since they are notorious for it, but, above all on a subject such as that which we are debating, of many of those who participated in the debate I am sure, however, that they will read your speech and will perhaps follow it on screen.

- Avant de donner la parole au président Barroso, je voudrais présenter mes excuses pour l’absence dans cet hémicycle non pas de députés, car ils sont réputés pour cela, mais, surtout pour un sujet tel que celui que nous débattons, de bon nombre de ceux qui ont participé au débat.


Quantified objectives should be set, for example in the areas targeted by the Lisbon Strategy: youth employment, over 50s’ employment and access to lifelong learning. The Member States should be made to provide themselves with the resources to get results, for example by exchanging best practices and by making sure to penalise those who do not follow things through.

Il faudrait fixer des objectifs chiffrés, par exemple dans les domaines visés par la stratégie de Lisbonne: l’emploi des jeunes, l’emploi des plus de 50 ans, l’accès à la formation tout au long de la vie; il faudrait obliger les États membres à se donner les moyens d’obtenir des résultats, par exemple en échangeant les bonnes pratiques et en faisant en sorte de sanctionner ceux qui n’iraient pas jusqu’au bout.


Mr President-in-Office of the Council, you should follow the example set by Commissioner Frattini, who has, on a number of occasions, asked you to consider a total package of measures, which alone will enable the Union to have any impact, so I urge you to realise your ambitions, as enshrined in the Tampere programme and confirmed at The Hague, to get stuck into this so important link between immigration and development, establish those cooperation agreeme ...[+++]

Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous devriez suivre l’exemple du commissaire Frattini, qui, à plusieurs reprises, vous a demandé d’examiner un paquet global de mesures, qui à elles seules permettront à l’Union d’avoir un impact. Je vous prie donc de concrétiser vos ambitions, inscrites dans le programme de Tampere et confirmées à La Haye, de vous impliquer dans ce lien si important entre immigration et développement, d’établir ces accords de coopération avec les pays d’origine et de transit, de rédiger, en urgence, une politique européenne en matière de retour selon laquelle chacun a le droit d’être traité avec respect, de ...[+++]


Mr President-in-Office of the Council, you should follow the example set by Commissioner Frattini, who has, on a number of occasions, asked you to consider a total package of measures, which alone will enable the Union to have any impact, so I urge you to realise your ambitions, as enshrined in the Tampere programme and confirmed at The Hague, to get stuck into this so important link between immigration and development, establish those cooperation agreeme ...[+++]

Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous devriez suivre l’exemple du commissaire Frattini, qui, à plusieurs reprises, vous a demandé d’examiner un paquet global de mesures, qui à elles seules permettront à l’Union d’avoir un impact. Je vous prie donc de concrétiser vos ambitions, inscrites dans le programme de Tampere et confirmées à La Haye, de vous impliquer dans ce lien si important entre immigration et développement, d’établir ces accords de coopération avec les pays d’origine et de transit, de rédiger, en urgence, une politique européenne en matière de retour selon laquelle chacun a le droit d’être traité avec respect, de ...[+++]


I have the responsibility to the government and to parliament to make sure those rules are followed and report accordingly.

Je suis responsable, devant le gouvernement et le Parlement, de m'assurer que ces règles soient suivies et de leur en rendre compte.


I cannot say that this is always so, because I would have to look into it thoroughly, but what is clear, and I am sure those following our debates and votes on television see this too, is that these political parties vote along party lines, but as soon as we vote according to our conscience and that turns out to be the party's collective conscience, we are no longer entitled to do so or are doing something wrong.

Je ne peux pas dire que c'est toujours le cas, parce qu'il faudrait que je consulte les dossiers en profondeur, mais ce qui frappe, surtout, j'en suis sûr, les personnes qui suivent nos débats et nos votes à la télévision, c'est que ces partis politiques votent en masse selon des lignes de parti, et nous, dès qu'on vote en fonction de notre conscience et que cela se trouve être en même temps une conscience collective de parti, on n'a plus le droit de le faire ou on aurait tort de le faire.




Anderen hebben gezocht naar : following     those following     et seq     et sequentes     et sequentia     interpersonal notification     sure those following     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure those following' ->

Date index: 2024-06-17
w