Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional percentage tax
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Bunker charge
Bunkering surcharge
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
FAF
Flood surcharge
Fuel adjustment factor
Fuel oil surcharge
Import surcharge
Jealousy
Level-based interest surcharge
Level-based surcharge
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Subsidy surcharge
Surcharge
Tax surcharge
Victim fine surcharge
Victim's surcharge

Vertaling van "surcharge might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


victim fine surcharge [ victim's surcharge | surcharge ]

suramende compensatoire [ amende supplémentaire ]


flood surcharge | surcharge

surélévation due à la crue | surremplissage de crue


additional percentage tax | surcharge | tax surcharge

centimes additionnels




level-based surcharge | level-based interest surcharge

commission additionnelle proportionnelle à l'encours des crédits | majoration des commissions de base | commission additionnelle


fuel adjustment factor [ FAF | bunker charge | bunkering surcharge | fuel oil surcharge ]

surtaxe de soutage


surcharge | subsidy surcharge

supplément compensatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, given the significant increase of renewable surcharges in recent years, an own contribution of 15 % of the full renewable surcharge might go beyond what undertakings particularly affected by the burden can bear.

Toutefois, compte tenu de l’importante hausse des surtaxes liées aux énergies renouvelables ces dernières années, une contribution propre s’élevant à 15 % de l’intégralité de la surtaxe pourrait dépasser ce que les entreprises particulièrement concernées par cette charge peuvent supporter.


Indeed, one member, noting that the fine option program was clearly a matter of provincial competency, conceded that this was not something the federal government could delve into and went on to observe that it was sufficient that any province could use the funds from the surcharge to implement such a program and that, where no such program exists, other means for enforcing the surcharge might exist.

Il y a en fait un député qui, notant que le programme de solution de rechange relevait clairement de la compétence provinciale, a concédé que ce n’était pas une chose dont le gouvernement fédéral devait se mêler et a ajouté qu’il suffisait de savoir que toute province pouvait se servir des recettes tirées de la suramende pour mettre en œuvre un tel programme et que, là où il n’en existait pas, on pouvait recourir à d’autres moyens pour faire exécuter la suramende.


This amendment, Mr. Chairman, would suspend the collection of the surcharge if the court is satisfied that requiring the offender to immediately pay the surcharge might have a negative effect on his or her rehabilitation, again, in provinces where a fine option or a similar program is unavailable.

Monsieur le président, cet amendement suspendrait l'obligation de payer la suramende s'il a été démontré au tribunal que son paiement immédiat pourrait avoir une incidence négative sur la réadaptation du contrevenant, toujours dans les provinces où il n'a pas accès à un mode facultatif de paiement ou à d'autres programmes semblables.


50. Notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary, might be abused to raise additional revenue rather than to cover cost, and, overall, is not beneficial to the development of the single market as it inhibits competition, and increases market fragmentation and confusion for the consumer;

50. relève que les majorations fondées exclusivement sur le choix du paiement effectué par un consommateur risquent d'être arbitraires, pourraient être utilisées abusivement pour se procurer des recettes supplémentaires et non pour couvrir les coûts et, globalement, ne profitent pas au développement du marché unique, en ce sens qu'elles entravent la concurrence, accentuent la fragmentation du marché et ajoutent à la confusion du consommateur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. Notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary, might be abused to raise additional revenue rather than to cover cost, and, overall, is not beneficial to the development of the single market as it inhibits competition, and increases market fragmentation and confusion for the consumer;

50. relève que les majorations fondées exclusivement sur le choix du paiement effectué par un consommateur risquent d'être arbitraires, pourraient être utilisées abusivement pour se procurer des recettes supplémentaires et non pour couvrir les coûts et, globalement, ne profitent pas au développement du marché unique, en ce sens qu'elles entravent la concurrence, accentuent la fragmentation du marché et ajoutent à la confusion du consommateur;


50. Notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary, might be abused to raise additional revenue rather than to cover cost, and, overall, is not beneficial to the development of the single market as it inhibits competition, and increases market fragmentation and confusion for the consumer;

50. relève que les majorations fondées exclusivement sur le choix du paiement effectué par un consommateur risquent d'être arbitraires, pourraient être utilisées abusivement pour se procurer des recettes supplémentaires et non pour couvrir les coûts et, globalement, ne profitent pas au développement du marché unique, en ce sens qu'elles entravent la concurrence, accentuent la fragmentation du marché et ajoutent à la confusion du consommateur;


Looking at the bill that is before us, it may be that a judge will have no choice but to impose a surcharge, knowing not only that the burden is too heavy for the offender, but also that it might cause hardship for a dependent child of the offender.

Il se peut que, compte tenu du projet de loi dont nous sommes saisis, le juge n'ait pas le choix d'imposer une suramende en sachant non seulement que le fardeau est trop lourd pour le contrevenant, mais aussi que cela pourrait causer un préjudice à l'enfant à sa charge.


It is incomprehensible that we could enact bills in Canada that might impose an unreasonable burden on a child who, clearly, does not have the means to pay a victim surcharge levied against the child's parents.

C'est incompréhensible que, au Canada, on puisse adopter des projets de lois qui pourraient imposer un fardeau déraisonnable à un enfant qui n'a pas les moyens — c'est clair — de payer l'amende compensatoire qui a été imposée à ses parents.


The regime might well cost the taxpayers more than the surcharge could generate for victims services.

Le régime pourrait bien coûter aux contribuables une somme supérieure à celle que la suramende permettait de générer pour les services aux victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'surcharge might' ->

Date index: 2022-10-13
w