Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supreme court were willing to let a clear murder go unpunished " (Engels → Frans) :

If you think about Feeney, five persons in the Supreme Court were willing to let a clear murder go unpunished, and to let the murderer walk away.

Quand on pense à Feeney, on sait que cinq personnes à la Cour suprême étaient prêtes à accepter qu'un meurtre flagrant ne soit pas puni et à laisser le meurtrier s'en tirer.


We are saying clearly that the case is before the supreme court right now, that the lawyers are making their arguments, that we are going to let them do so, and that the supreme court will be able to make its decision.

Nous disons clairement que le dossier est devant la Cour suprême à ce moment-ci, que les avocats plaident, que nous allons les laisser plaider et que la Cour suprême sera capable de rendre son jugement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supreme court were willing to let a clear murder go unpunished' ->

Date index: 2021-05-04
w