Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Death while supported by medical assistance in dying
Ensure alertness while performing work activities
Ensure professional service
Ensure safety of mobile electrical systems
Fall while being carried or supported by other persons
Maintain alertness
Maintain customer service
Maintain serving customers
Provide guest support services
Stay alert
Stay watchful

Traduction de «supportiveness while ensuring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Insolvency Forum: National Report: Improving the Effectiveness and Efficiency of Canada's Insolvency System While Ensuring Compliance with the Bankruptcy and Insolvency Act

Forum national sur l'insolvabilité : rapport national : améliorer l'efficacité et l'efficience du régime canadien d'insolvabilité tout en assurant la conformité à la Loi sur la faillite et l'insolvabilité


maintain serving customers | provide guest support services | ensure professional service | maintain customer service

assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité


ensure alertness while performing work activities | maintain alertness | stay alert | stay watchful

rester vigilant


ensure safety of systems that are mobile and electrical | work safely with a mobile electrical system independently | ensure safety of mobile electrical systems | work safely and independently with mobile electrical system to support the arts

assurer la sécurité de systèmes électriques mobiles


Death while supported by medical assistance in dying

décès par aide médicale à mourir


Fall while being carried or supported by other persons

Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enhance support to the Libyan coast-guard by increasing training activities and providing additional financial support, while ensuring close monitoring of activities.

Renforcer le soutien aux gardes-côtes libyens en augmentant les activités de formation et en fournissant un appui financier additionnel, tout en assurant un suivi étroit des activités.


To ensure a more equal distribution of direct support, while taking account of the differences that still exist in wage levels and input costs, the levels of direct support per hectare should be progressively adjusted.

Afin de garantir une répartition plus équitable du soutien direct, tout en tenant compte des différences qui subsistent dans les niveaux de salaires et les coûts des intrants, il convient que les niveaux de soutien direct par hectare soient progressivement ajustés.


In order to solve urgent problems occurring in one or more Member States while ensuring the continuity of the direct payments system, the Commission should adopt immediately applicable implementing acts where, in duly justified cases, extraordinary circumstances affect the granting of support and jeopardise the effective implementation of the payments under the support schemes listed in this Regulation.

Afin de résoudre des problèmes urgents survenant dans un ou plusieurs États membres, tout en assurant la continuité du système des paiements directs, la Commission devrait adopter des actes d'exécution immédiatement applicables lorsque, dans des cas dûment justifiés, des circonstances extraordinaires ont une incidence sur l'octroi de l'aide et compromettent la mise en œuvre efficace des paiements au titre des régimes de soutien énumérés dans le présent règlement


The restructuring plan sets out the path for PTSB to become viable in the long-term without further state support, while ensuring that the bank and its owners contribute to the cost of restructuring and limiting the distortions of competition created by the aid.

Le plan de restructuration définit la voie à suivre pour permettre à PTSB de devenir viable à long terme sans nouvelle aide publique, tout en veillant à ce que la banque et ses propriétaires contribuent au coût de la restructuration et en limitant les distorsions de concurrence induites par l'aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The restructuring plan sets out the right path for AIB to return to long-term viability without further state support, while ensuring that the bank and its owners contribute to the cost of restructuring and limiting the distortions of competition created by the aid.

Le plan de restructuration établit la voie à suivre par AIB pour retrouver une viabilité à long terme sans nouvelle aide publique, tout en veillant à ce que la banque et ses propriétaires contribuent au coût de restructuration et en limitant les distorsions de concurrence induites par les aides.


It would also build on recent legislative initiatives to complete our government's action plan to improve northern regulatory regimes by ensuring a predictable, timely regulatory system across the north that supports economic growth in the north while ensuring environmental stewardship.

Le projet de loi s'appuie aussi sur les récentes mesures législatives du gouvernement visant à réaliser son plan d'action; il améliorera les régimes de réglementation du Nord en établissant un système de réglementation rapide et prévisible qui favorisera la croissance économique du Nord tout en veillant à la protection de l'environnement.


For Member States which are faced with specific and disproportionate pressures on their asylum and reception systems, due in particular to their geographical or demographic situation, the Support Office should support the development of solidarity within the Union to promote a better relocation of beneficiaries of international protection between Member States, while ensuring that asylum and reception systems are not abused.

Pour les États membres dont les régimes d'asile et d'accueil sont soumis à des pressions particulières et disproportionnées, en raison notamment de leur situation géographique ou démographique, le Bureau d'appui devrait favoriser le développement d'une solidarité au sein de l'Union pour promouvoir une meilleure répartition, entre États membres, des bénéficiaires d'une protection internationale, tout en veillant à ce que les régimes d'asile et d'accueil ne fassent pas l'objet d'abus.


That, in the opinion of this House, the government should develop a policy, which respects Canada's international and internal trade obligations where applicable and respects the provincial and territorial jurisdiction to support Canadian content levels in public transit projects by supporting domestic labour market and suppliers while ensuring that public funds are used to provide the best value to Canadians.

Que de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait élaborer une politique conforme aux obligations du Canada en matière de commerce international et interprovincial là où applicable et respectueuse des champs de compétence provinciale et territoriale en vue de majorer les niveaux de contenu canadien dans les projets de transport en commun en privilégiant la main-d'oeuvre et les fournisseurs canadiens tout en faisant en sorte que les deniers publics servent à leur assurer le meilleur rapport qualité-prix.


43. STRESSES the importance of the proper implementation of and better coordination between the CBD, the UNFCCC, the Convention to Combat Desertification (UNCCD), the United Nations Forum on Forests (UNFF), the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES), the Ramsar Convention on Wetlands, the Convention on Migratory Species of Wild Animals, the International Plant Protection Convention (IPPC) and other relevant agreements and processes, on all levels, to promote coherence and mutual supportiveness while ensuring environmental integrity, avoiding duplication and contradictions and optimising benefits and synergies; a ...[+++]

43. SOULIGNE l'importance d'une mise en œuvre appropriée de la CDB, de la CCNUCC, de la Convention sur la lutte contre la désertification (UNCCD), du Forum des Nations Unies sur les forêts (FNUF), de la Convention sur le commerce international des espèces menacées d'extinction (CITES), de la Convention de Ramsar relative aux zones humides, de la Convention sur les espèces migratrices appartenant à la faune sauvage, de la Convention internationale pour la protection des végétaux (CIPV) et des autres accords et processus en la matière, ainsi que d'une meilleure coordination entre eux, à tous les niveaux, afin de promouvoir leur cohérence et leur complémentarité, ...[+++]


7. The implementation of each support programme shall ensure that the eligibility of ACP economic operators for access to the resources of the programme is as wide and transparent as possible and that the procurement procedures accord with the administrative and commercial practices in the State concerned, while ensuring the best possible price/quality ratio on imported goods and the necessary consistency with the progress achieved internationally for harmonising the procedures for supporting structural adjustment ...[+++]

7. La mise en œuvre de chaque programme d'appui assure un accès aussi large et transparent que possible des opérateurs économiques des États ACP aux ressources du programme et des procédures d'appel d'offres qui se concilient avec les pratiques administratives et commerciales de l'État concerné, tout en assurant le meilleur rapport qualité/prix pour les biens importés et la cohérence nécessaire avec les progrès réalisés au niveau international pour harmoniser les procédures d'appui à l'ajustement structurel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supportiveness while ensuring' ->

Date index: 2023-08-14
w