(13a) In order to offer continuing support to the more remote and lightly populated areas of Europe, which are particularly dependent on air transport services, special consideration should be given to regional feeder services in the allocation and issue of allowances.
(13 bis) Afin d'assurer un soutien permanent aux régions les plus éloignées et faiblement peuplées d'Europe, particulièrement dépendantes des services de transport aérien, une attention spéciale doit être accordée aux services d'apport régionaux lors de l'attribution et de l'octroi des quotas.