Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supporting bashar al-assad " (Engels → Frans) :

Canadians are also concerned about the government's willingness to support Bashar al-Assad's dictatorship in Syria and the uncertainty of what we might leave behind in Iraq.

Les Canadiens s'inquiètent également du fait que le gouvernement est disposé à appuyer la dictature de Bachar al-Assad en Syrie, et de l'incertitude quant à la situation de l'Irak quand nous nous en retirerons.


But some of its more recent violations are taking place in Syria, where Tehran is actively supporting Bashar al-Assad's government’s targeting of the Syrian civilian population, and around the world, where Iranian agents and Iran's proxies from Hezbollah are targeting diplomats and civilians alike for assassination.

Toutefois, ces violations s'étendent maintenant au-delà des frontières du pays, notamment en Syrie, où Téhéran appuie activement les violences commises contre la population civile par le gouvernement de Bashar al-Assad, et ailleurs dans le monde, où des agents iraniens et des groupes iraniens au sein du Hezbollah tentent d'assassiner aussi bien des diplomates que des civils.


23. Encourages the EU to adopt a more united and consistent approach in support of the Syrian opposition and the Syrian population as a whole; welcomes and supports, in this connection, the Council’s commitment to increase direct support for the opposition and for the protection of civilians from Syria; calls on the Council to provide further assistance to the opposition, in particular by ensuring reconstruction and the continuity of basic state services in the liberated areas; calls on the Council to consider adopting additional restrictive measures against local and external actors supporting Bashar al-Assad’s regime;

23. encourage l'Union européenne à adopter une approche plus unie et plus cohérente pour soutenir l'opposition syrienne et la population syrienne dans son ensemble; accueille favorablement et soutient, à cet égard, l'engagement du Conseil d'accroître son soutien direct à l'opposition et en faveur de la protection des civils syriens; demande au Conseil de continuer à soutenir l'opposition, notamment en assurant la reconstruction et la continuité des services publics de base dans les zones libérées; invite le Conseil à envisager l'adoption de mesures restrictives supplémentaires contre les acteurs locaux et extérieurs qui soutiennent le régime de Bachar Al-Assad ...[+++]


C. whereas neither the international coalition nor the Russians are planning to deploy their ground forces; and whereas it is necessary to strengthen President Bashar al-Assads army, which is the only one with ground forces at the ready;

C. considérant que ni la coalition internationale ni encore moins les Russes n'ont l'intention d'engager leurs forces terrestres et qu'il faut donc renforcer l'armée du président Bachar el-Assad, qui est le seul à disposer de troupes au sol;


6. Welcomes the commitment of the EU to continue to press for increased international pressure on the Syrian regime and takes note of the 17 rounds of sanctions adopted so far, including a freeze on the assets of 155 persons and 52 entities, embargos on oil imports and arms exports, in particular by imposing the obligation to inspect all vessels and aircraft bound for Syria in EU seaports and airports as decided on 8 August 2012; calls on the Council to consider the adoption of additional restrictive measures against external actors and groups involved in operations on the ground to actively support Bashar al‑Assad reg ...[+++]

6. salue l'engagement européen de continuer de plaider pour l'accroissement de la pression internationale sur le régime syrien et prend acte des dix-sept étapes dans les sanctions adoptées jusqu'à présent, dont le gel des avoirs de 155 personnes et de 52 entités, les embargos sur les importations de pétrole et les exportations d'armes, notamment en imposant l'obligation d'inspecter les navires et les avions ayant des liens avec la Syrie dans les ports et aéroports de l'Union, qui a été décidée le 8 août 2012; invite le Conseil à envisager l'adoption de mesures restrictives supplémentaires contre les acteurs et groupes extérieurs qui sont impliqués dans des opérations sur le terrain de soutien actif au régime de ...[+++]


Ms Bushra al-Assad (or Bouchra Al Assad) is the sister of Mr Bashar al-Assad, President of the Syrian Arab Republic, and was married to Mr Assef Shawkat, Deputy Chief of Staff of the Syrian regime, until his death.

Mme Bouchra Al Assad est la sœur de M. Bashar Al Assad, président de la République arabe syrienne, et a été mariée à M. Asif Shawkat, vice-chef d’état-major du régime syrien, jusqu’au décès de ce dernier.


The General Court confirms the entry of Ms Bushra al-Assad, sister of the Syrian President Bashar al-Assad, on the list of persons subject to restrictive measures taken against Syria

Le Tribunal confirme l’inscription de Mme Bouchra Al Assad, sœur du président syrien Bashar Al Assad, sur la liste des personnes visées par les mesures restrictives à l’encontre de la Syrie


(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to Syria; (f) when were such evaluations done, by whom, and with what outcome; (g) have the criteria by w ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué ses obligations en vertu du principe de la responsabilité de protéger à l’égard de la Syrie; f) quand le g ...[+++]


I. whereas 22 January the LAS adopted a resolution calling on Bashar al-Assad to hand over power to his deputy and calling for an immediate end to all human rights violations; whereas the LAS pursued UNSC support for its proposed political solution; whereas on 27 January 2012 Morocco tabled a draft UNSC resolution which included full support for the LAS plan for an inclusive and peaceful Syrian-led political process; whereas on 4 February 2012 the draft resolution was supported by a broad international coaliti ...[+++]

I. considérant que, le 22 janvier, la Ligue arabe a adopté une résolution demandant à Bashar al-Assad de céder le pouvoir au vice-président et réclamant l'arrêt immédiat de toutes les violations des droits de l'homme; considérant que la Ligue arabe a sollicité le soutien du Conseil de sécurité des Nations unies à sa proposition de solution politique; que le 27 janvier 2012, le Maroc a présenté au Conseil de sécurité des Nations unies un projet de résolution qui apportait un soutien sans réserve au plan de la Li ...[+++]


2. Expresses its solidarity with the people of Syria; welcomes their aspirations for democratic change; notes and acknowledges the loss of Bashar al-Assad's legitimacy in the eyes of the Syrian people, by choosing a path of repression instead of fulfilling its own promises and commitments on broad reforms, and calls on the Syrian President President Bashar al-Assad to step aside immediately;

2. exprime sa solidarité avec le peuple syrien; salue ses aspirations au changement démocratique; observe et reconnaît que Bachar al-Assad a perdu toute crédibilité aux yeux du peuple syrien, en optant pour la répression plutôt que d'honorer ses propres promesses et engagements en s'engageant dans de larges réformes, et invite dès lors le président syrien Bachar al-Assad à se retirer sur-le-champ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supporting bashar al-assad' ->

Date index: 2022-04-28
w