Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada’s Anti-spam Law

Traduction de «support the anti-spam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunication [ Canada’s Anti-spam Law ]

Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la rad [ Loi canadienne anti-pourriel ]


Council Joint Action 2008/487/CFSP of 23 June 2008 in support of the universalisation and implementation of the 1997 Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction, in the framework of the European Security Strategy

Action commune 2008/487/PESC du Conseil du 23 juin 2008 visant à soutenir l’universalisation et la mise en œuvre de la convention de 1997 sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction dans le cadre de la stratégie européenne de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We're not the only ones. There are a number of groups around the country that are concerned about the regulations that will be adopted to support the anti-spam legislation.

Plusieurs groupes du pays s'inquiètent du règlement d'application de la loi anti-pourriel qui sera promulgué.


Clause 26 of Bill S-4 provides for coordinating amendments with the coming into force and other provisions of the new Canadian anti-spam law, An Act to promote the efficiency and adaptability of the Canadian economy by regulating certain activities that discourage reliance on electronic means of carrying out commercial activities, and to amend the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Act, the Competition Act, the Personal Information Protection and Electronic Documents Act and the Telecommunications Act.33 As noted on the federal government’s anti-spam website, the law will enter into force on 1 July 2014, except f ...[+++]

L’article 26 du projet de loi renferme des dispositions de coordination avec d’autres lois qui entreront prochainement en vigueur, notamment la nouvelle loi canadienne anti-pourriel, Loi visant à promouvoir l’efficacité et la capacité d’adaptation de l’économie canadienne par la réglementation de certaines pratiques qui découragent l’exercice des activités commerciales par voie électronique et modifiant la Loi sur le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, la Loi sur la concurrence, la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques et la Loi sur les télécommunications 33. Co ...[+++]


The Office shall promote and coordinate, with and among the Member States, the sharing of operational experience and best procedural practices in the field of the protection of the financial interests of the Union, and shall support joint anti-fraud actions undertaken by Member States on a voluntary basis.

L’Office promeut et coordonne, avec les États membres et entre ces derniers, les échanges d’expériences opérationnelles et des meilleures pratiques procédurales dans le domaine de la protection des intérêts financiers de l’Union, et soutient les actions communes de lutte contre la fraude menées par les États membres à titre volontaire.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we have heard Senator Goldstein's appeal to support his anti-spam legislation, which aims to address unsolicited and unwelcome commercial electronic messages and online threats.

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, nous avons entendu le sénateur Goldstein nous demander d'appuyer son projet de loi anti-pourriel, qui porte sur les messages électroniques commerciaux non sollicités et indésirables et les menaces faites par voie électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These costs fall on a wide range of stakeholders, including: ISPs and other network operators, large enterprise users, universities, government departments, which must invest in the technical, financial and human resources needed to deploy anti-spam technologies at the expense of investments in new or improved services and which must allocate resources to respond to customer complaints; legitimate commercial emailers and other users of email services whose messages get filtered out by an anti-spam technology before they reach their intended recipients; and private and public sector organizations which employees waste time dealing with ...[+++]

Ils coûtent cher à une multitude d'intervenants, dont les fournisseurs de service Internet et autres exploitants de réseaux, les grandes sociétés et les universités, qui utilisent de tels services, les ministères gouvernementaux, qui investissent beaucoup dans les ressources techniques, financières et humaines en vue de déployer des technologies anti-pourriel au détriment d'investissements qu'ils pourraient faire dans de nouveaux services ou des services améliorés, sans parler des ressources qu'ils doivent consacrer au traitement des plaintes de clients, les diffuseurs de courriels commerciaux légitimes et les autres utilisateurs de serv ...[+++]


Spam fits that definition. The May 2004 Anti-spam Action Plan for Canada defines spam as “unsolicited commercial email”.

Selon le Plan d’action anti-pourriel pour le Canada, adopté en 2004, les pourriels sont des « messages électroniques commerciaux non sollicités ».


ISPs have introduced technical measures to combat spam, particularly in the field of anti-spam filters.

Les FSI ont pris des mesures techniques dans ce sens, notamment dans le domaine des filtres antipourriel.


[37] For instance, the RIPE (Réseaux IP Européens) Anti-spam Working Group has been active since 1998 (see: The document "Good Practice for combating Unsolicited Bulk Email" can be found on the RIPE website (see: [http ...]

[37] Ainsi, le groupe de travail RIPE (Réseaux IP Européens) sur la lutte contre le spam mène depuis 1998 des actions dans ce domaine (voir le document intitulé "Good Practice for combating Unsolicited Bulk Email" (bonnes pratiques en matière de lutte contre le multipostage non sollicité) qui figure sur le site RIPE (voir: [http ...]


More recently, the IRTF (Internet Research Task Force) has set up an Anti-Spam Research Group (see: [http ...]

Plus récemment, l'IRTF (Internet Research Task Force) a créé un groupe de recherche sur la lutte contre le spam (voir: [http ...]


The Commission supports projects to deal with spam in the context of the Safer Internet programme

La Commission soutient des projets de lutte contre le spam dans le cadre du programme "Safer Internet".




D'autres ont cherché : canada’s anti-spam law     support the anti-spam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support the anti-spam' ->

Date index: 2025-01-09
w