Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU COPPS
EUPOL COPPS
Palestinian Election Support Fund
President of the Palestinian Authority

Vertaling van "support palestinian president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Union Coordinating Office for Palestinian Police Support | European Union Police Mission for the Palestinian Territories | EU COPPS [Abbr.] | EUPOL COPPS [Abbr.]

Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | mission de police de l'Union européenne pour les territoires palestiniens | EUPOL COPPS [Abbr.]


Jordanian-Palestinian Joint Committee for the Support of the Steadfastness of the Palestinian People on the Occupied Homeland

Commission mixte jordano-palestinienne pour l'appui à la fermeté du peuple palestinien dans le foyer national occupé


president of the Palestinian Authority

président de l'Autorité palestinienne


European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


Law Concerning Support for the Islamic Revolution of the Palestinian People

Loi relative au soutien à la révolution islamique du peuple palestinien


Palestinian Election Support Fund

fonds en appui aux élections palestiniennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Stresses again that non-violent means are the only way to achieve peace between Israelis and Palestinians through a negotiated final status agreement ending all mutual claims; condemns all acts of violence attacking or endangering civilians on both sides; reiterates its strong commitment to the security of Israel; continues to support Palestinian President Mahmoud Abbas’ policy of non-violent resistance;

5. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; continue de soutenir la politique du président palestinien Mahmoud Abbas de résistance non-violente;


4. Stresses again that non-violent means are the only way to achieve peace between Israelis and Palestinians through a negotiated final status agreement ending all mutual claims; condemns all acts of violence attacking or endangering civilians on both sides; reiterates its strong commitment to the security of Israel; continues to support the policy of non-violent resistance espoused by Palestinian civil society and Palestinian President Mahmoud Abbas; ...[+++]

4. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; maintient son soutien à la politique de résistance non violente adoptée par la société civile palestinienne et le président palestinien, Mahmoud Abbas;


High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the Commission Catherine Ashton said: "This decision renews our commitment to support the most vulnerable among Palestinians, and is part of our support to the Palestinian Authority's institution-building programme contributing to the salaries and pensions of PA civil servants who work in health and education.

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Cette décision témoigne de notre engagement renouvelé de venir en aide aux Palestiniens les plus vulnérables et s'inscrit dans le cadre du soutien que nous apportons au programme de renforcement des institutions de l'Autorité palestinienne, qui assure une contribution au paiement des salaires et pensions des fonctionnaires de l'Autorité palestinienne travaillant dans les secteurs de la santé et de l'éducation.


Catherine Ashton, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President stated: "This additional package shows our determination to support the Palestinian people and the Palestinian state-building process, which is making strong progress.

Catherine Ashton, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Cette enveloppe supplémentaire illustre notre volonté de soutenir le peuple palestinien et les efforts de construction d’un État palestinien, processus qui connaît des avancées majeures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Expresses its understanding and support for President Abbas’s extraordinary decisions, given the serious circumstances, and recognises the necessity for, and legitimacy of, these decisions taken in full compliance with Palestinian law and also aimed at supporting the other legitimate Palestinian institutions;

2. déclare qu'il comprend et approuve les décisions extraordinaires du président Abbas, vu la gravité des circonstances, et reconnaît la nécessité et la légitimité de ces décisions prises dans le respect total du droit palestinien et visant également à soutenir les autres institutions palestiniennes légitimes;


3. Welcomes the statement of the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, at Parliament's plenary session of 16 May 2006 and calls on the Council and Commission to continue to support the President in his efforts to talk with Israel, the Palestinian government and the international community;

3. se félicite de la déclaration d'Abu Mazen, Président de l'Autorité palestinienne, lors de la séance plénière de l'Autorité du 16 mai 2006 et invite le Conseil et la Commission à continuer à soutenir le Président dans ses efforts pour dialoguer avec Israël, avec le gouvernement palestinien et avec la communauté internationale;


4. Supports the Palestinian President's initiative to promote national dialogue and hopes that the proposals will be accepted by all parties; considers that the President is mandated to conduct negotiations and to take responsibility for the management of international aid;

4. adhère à l'initiative du Président palestinien visant à promouvoir un dialogue national et espère que ces propositions seront acceptées par toutes les parties; estime que le Président a la légitimité requise pour conduire les négociations et pour se charger de la gestion de l'aide internationale;


3. Welcomes the statement of the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, at Parliament's plenary session of 16 May 2006 and calls on the Council and Commission to continue to support the President in his efforts to talk with Israel, the Palestinian government and the international community;

3. se félicite de la déclaration d'Abu Mazen, Président de l'Autorité palestinienne, lors de la séance plénière de l'Autorité du 16 mai 2006 et invite le Conseil et la Commission à continuer à soutenir le Président dans ses efforts pour dialoguer avec Israël, avec le gouvernement palestinien et avec la communauté internationale;


4. Supports the Palestinian President's initiative to promote national dialogue and hopes that the proposals will be accepted by all parties; considers that the President is mandated to conduct negotiations and to take responsibility for the management of international aid;

4. adhère à l'initiative du Président palestinien visant à promouvoir un dialogue national et espère que ces propositions seront acceptées par toutes les parties; estime que le Président a la légitimité requise pour conduire les négociations et pour se charger de la gestion de l'aide internationale;


The siege of the Palestinian Presidency compound is counter productive: Restricting freedom of movement of the Palestinian leadership does not contribute to fighting terror; to Israel's legitimate security concerns; or the necessary process of Palestinian reforms supported by the international community and most recently by the Quartet.

Le siège du quartier général de la présidence palestinienne est contreproductif. En effet, le fait de limiter la liberté de circulation des dirigeants palestiniens ne contribue pas à combattre le terrorisme, ni à répondre aux préoccupations légitimes d'Israël en matière de sécurité, ni à favoriser le nécessaire processus de réformes palestiniennes souhaité par la communauté internationale et tout récemment par le Quatuor.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support palestinian president' ->

Date index: 2025-01-05
w