Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
EU Security Sector Reform Advise and Assist Team
EUAM Iraq
EUSSR A&A Team
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
SPRING

Traduction de «support china’s reforms » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Impact of China's Trade and Foreign Investment Reforms on the World Economy

Incidence sur l'économie mondiale des réformes en matière d'investissement étranger et de commerce mises en œuvre en Chine


Support for partnership, reform and inclusive growth | SPRING [Abbr.]

Aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive | SPRING [Abbr.]


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


EU Security Sector Reform Advise and Assist Team | European Union Advisory Mission in support of Security Sector Reform in Iraq | EUSSR A&A Team | EUAM Iraq [Abbr.]

équipe de conseil et d'assistance de l'UE en matière de réforme du secteur de la sécurité | mission de conseil de l'Union européenne visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en Iraq | EUAM Iraq [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Continue supporting China's reform process across the board through dialogue and co-operation, including by making best possible use of experience from the comparable transition processes of EU accession candidates.

* Continuer, par le dialogue et la coopération, à soutenir la réforme en Chine dans tous les secteurs, notamment en exploitant au mieux l'expérience tirée de processus de transition comparables de pays candidats à l'UE.


Completing this agreement will support China’s reforms and would facilitate Chinese participation in the Commission’s investment plan for Europe as well as European participation in China’s ‘One belt, one road’ projects.

La conclusion de cet accord soutiendra les réformes de la Chine et facilitera sa participation au plan d’investissement pour l’Europe de la Commission ainsi que la participation européenne aux projets chinois One-belt, one road (une ceinture, une route).


- support China's transition to an open society through a more focused and results-oriented human rights dialogue, working with China to support relevant reforms.

- de favoriser le passage de la Chine à une société ouverte par un dialogue plus précis et plus axé sur les résultats en matière de droits de l'homme, et en collaborant avec elle pour l'aider à entreprendre des réformes allant dans ce sens.


The EU can support China's economic reform programme with its know-how and use its many dialogues with China to share ideas and experience.

Celle-ci peut soutenir le programme de réforme économique de la Chine par son savoir-faire et profiter de leurs nombreux dialogues pour partager ses idées et son expérience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU will continue to support China's economic and social reform programme through its many dialogues with China so that the country can reap the full benefits of market-led reform, including by eliminating state-induced economic distortions and reforming state-owned enterprises.

L'UE continuera de soutenir le programme de réformes économiques et sociales de la Chine dans le cadre de ses nombreux dialogues avec le pays, de sorte que celui-ci puisse tirer pleinement parti de réformes axées sur le marché, consistant notamment à éliminer les distorsions économiques induites par l'État et à réformer les entreprises publiques.


We also have an interest in supporting China’s reform process.

Notre intérêt est aussi de soutenir le processus de réforme de la Chine.


The EU’s co-operation programme, delivered through the country strategy paper (CSP) and national indicative programmes, should continue to play a role in supporting the partnership between the two sides and Chinas reform process.

Le programme de coopération de l'UE, qui figure dans le document de stratégie par pays (DFP) et les programmes indicatifs nationaux, doit continuer à jouer un rôle pour soutenir le partenariat entre les deux parties et le processus de réforme de la Chine.


* Continue supporting China's reform process across the board through dialogue and co-operation, including by making best possible use of experience from the comparable transition processes of EU accession candidates.

* Continuer, par le dialogue et la coopération, à soutenir la réforme en Chine dans tous les secteurs, notamment en exploitant au mieux l'expérience tirée de processus de transition comparables de pays candidats à l'UE;


Support for China's reform process and sectoral co-operation should be strengthened through: the launch of new dialogues and co-operation in the fields of intellectual property rights, sanitary standards, competition policy, industrial policy and human resource development; and through the reinforcement of existing dialogues and agreements on the regulation of industrial products, information society, environment, energy and scientific technological co-operation.

L'appui au processus de réforme en Chine et la coopération sectorielle devraient être intensifiés par l'ouverture de nouveaux dialogues et par une coopération dans les domaines des droits de propriété intellectuelle, des normes sanitaires, de la politique en matière de concurrence, de la politique industrielle et du développement des ressources humaines, ainsi que par le renforcement de dialogues et d'accords sur la réglementation des produits industriels, la société de l'information, l'environnement et la coopération énergétique, scientifique et technique.


- support China's transition to an open society through a more focused and results-oriented human rights dialogue, working with China to support relevant reforms;

- de favoriser le passage de la Chine à une société ouverte par un dialogue plus précis et plus axé sur les résultats en matière de droits de l'homme, et en collaborant avec elle pour l'aider à entreprendre des réformes allant dans ce sens;




D'autres ont cherché : euam iraq     non-party bloc for reform     spring     support china’s reforms     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support china’s reforms' ->

Date index: 2022-06-26
w