Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASKE
Co-determination
Co-management
Co-supervision
FSBF
Federal Supervisory Board for Foundations
Joint European Torus Supervisory Board
Public company Supervisory Board
Representative Assembly for Social Control
SSM Supervisory Board
Single Supervisory Mechanism Supervisory Board
Supervisory Board
Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy
Supervisory Board for Guardianship Matters
Supervisory Board of the ECB
Supervisory Board of the European Central Bank
Supervisory board
Supervisory committee
Telematics Supervisory Board

Vertaling van "supervisory board even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Single Supervisory Mechanism Supervisory Board | SSM Supervisory Board | Supervisory Board | Supervisory Board of the ECB | Supervisory Board of the European Central Bank

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


supervisory board | supervisory committee

Commission de surveillance




Telematics Supervisory Board

Commission de supervision télématique


co-determination [ co-management | co-supervision | supervisory board ]

cogestion [ conseil de surveillance | cosurveillance | participation à la gestion ]


public company Supervisory Board | Representative Assembly for Social Control | ASKE [Abbr.]

assemblée représentative de contrôle social


Supervisory Board for Guardianship Matters

Autorité tutélaire de surveillance (1) | Autorité de surveillance des tutelles (2) | Autorité de surveillance en matière de tutelle (3) | Chambre des tutelles (4) | Tribunal tutélaire (5) | Chambre pupillaire (6) | Chambre des orphelins (7)


Joint European Torus Supervisory Board

Joint European Torus Supervisory Board


Federal Supervisory Board for Foundations [ FSBF ]

Autorité fédérale de surveillance des fondations | Surveillance fédérale des fondations [ SFF ]


Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy

Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members of the Supervisory Board, of the Steering Committee and of any substructures established by the Supervisory Board shall be subject to the professional secrecy requirements laid down in Article 37 of the Statute even after their duties have ceased.

Les membres du conseil de surveillance prudentielle, du comité de pilotage et de toutes les sous-structures créées par le conseil de surveillance prudentielle sont soumis aux obligations de secret professionnel prévues à l’article 37 des statuts, même après la cessation de leurs fonctions.


1. Members of the Supervisory Board, staff of the ECB and staff seconded by participating Member States carrying out supervisory duties, even after their duties are ceased, shall be subject to the professional secrecy requirements set out in Article 37 of the Statute of the ESCB and the ECB and in the relevant acts of Union law.

1. Les membres du comité de surveillance, le personnel de la BCE et le personnel détaché par les États membres participants exerçant des fonctions de surveillance sont soumis, même après la cessation de leurs fonctions, aux exigences de secret professionnel prévues par l'article 37 des statuts du SEBC et de la BCE et par les actes pertinents du droit de l'Union.


1. Members of the Banking Supervisory Board, staff of the ECB and staff seconded by national competent authorities of participating Member States carrying out supervisory duties, as well as individuals who provide any service, directly or indirectly, permanently or occasionally, related to the discharge of those duties even after their duties are ceased, shall be subject to the professional secrecy requirements set out in Article 37 of Protocol No. 4 and in the relevant acts of Union law.

1. Les membres du comité de surveillance bancaire, le personnel de la BCE et le personnel détaché par les autorités nationales compétentes des États membres participants qui exercent des fonctions de surveillance ainsi que les personnes qui fournissent un service, directement ou indirectement, de façon permanente ou occasionnelle, lié à l'exécution de ces fonctions, même après la cessation de leurs fonctions, sont soumis aux exigences de secret professionnel prévues par l'article 37 du protocole nº 4 et par les actes pertinents du droit de l'Union.


61. Insists that, in the event that ECB becomes in the end single supervisor for banks in the eurozone, even on a temporary basis, Parliament should have a clear role in the nomination of the members of the supervisory board;

61. tient à exercer, si la BCE devient finalement la seule autorité de surveillance des banques de la zone euro, même temporairement, un rôle bien défini dans la nomination des membres du comité de surveillance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. Insists that, in the event that ECB becomes in the end single supervisor for banks in the eurozone, even on a temporary basis, Parliament should have a clear role in the nomination of the members of the supervisory board;

60. tient à exercer, si la BCE devient finalement la seule autorité de surveillance des banques de la zone euro, même temporairement, un rôle bien défini dans la nomination des membres du comité de surveillance;


1. Members of the Supervisory Board, staff of the ECB and staff seconded by participating Member States carrying out supervisory duties, even after their duties are ceased, shall be subject to the professional secrecy requirements set out in Article 37 of the Statute of the ESCB and of the ECB and in the relevant acts of Union law.

1. Les membres du conseil de surveillance, le personnel de la BCE et le personnel détaché par les États membres participants exerçant des fonctions de surveillance sont soumis, même après la cessation de leurs fonctions, aux exigences de secret professionnel prévues par l’article 37 des statuts du SEBC et de la BCE et par les actes pertinents du droit de l’Union.


[5] Trade unions report that in Germany the SE has in a few cases been created to maintain the same level of worker participation in the supervisory board, even though the threshold for a national company (either 500 or 2,000 employees) would require a change in the board's worker representation.

[5] Les syndicats allemands ont recensé quelques cas où une SE a été créée pour maintenir un niveau identique de participation des travailleurs au sein du conseil de surveillance, alors que le seuil établi pour une société nationale (soit 500 ou 2 000 salariés) aurait imposé une modification de la représentation des travailleurs au sein du conseil.


Even when there have clearly been repeated infringements of the Staff Regulations, management boards in other agencies have been reluctant to fulfil their monitoring role. This amendment is intended to give the Commission a last resort option within the context of its supervisory role.

Bien que des infractions au statut du personnel aient manifestement été commises de façon répétée, les conseils d'administration se sont montrés peu disposés à assumer leur rôle de contrôle. Cet amendement vise à permettre à la Commission d'intervenir en dernier recours dans le cadre de sa fonction de surveillance.


1. Members of the General Board and any other persons who work or who have worked for or in connection with the ESRB (including the relevant staff of central banks, the Advisory Scientific Committee, the Advisory Technical Committee, the ESAs and the Member States’ competent national supervisory authorities) shall not disclose information that is subject to professional secrecy, even after their duties have ceased.

1. Les membres du conseil général et toute autre personne qui travaille ou a travaillé pour ou en rapport avec le CERS (y inclus le personnel concerné des banques centrales, du comité scientifique consultatif, du comité technique consultatif, des AES et des autorités nationales de surveillance compétentes des États membres) ne divulguent pas les informations couvertes par le secret professionnel, même après la cessation de leurs fonctions.


[5] Trade unions report that in Germany the SE has in a few cases been created to maintain the same level of worker participation in the supervisory board, even though the threshold for a national company (either 500 or 2,000 employees) would require a change in the board's worker representation.

[5] Les syndicats allemands ont recensé quelques cas où une SE a été créée pour maintenir un niveau identique de participation des travailleurs au sein du conseil de surveillance, alors que le seuil établi pour une société nationale (soit 500 ou 2 000 salariés) aurait imposé une modification de la représentation des travailleurs au sein du conseil.


w