Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank oversight
Bank supervision
Banking supervision
Competition based on either qualifications or tests
Drug surveillance
ESFS
EU Supervisory Framework
Either English or French essential
Either direction working
Either direction working lines
Entity subject to financial market supervision
European Supervisory Framework
European System of Financial Supervision
Financial market supervision
Financial supervision
Financial surveillance
Oversight of banks
Person subject to financial market supervision
Pharmaceutical surveillance
Prudential control
Prudential supervision
Supervised entity
Supervised person
Supervised unescorted TA
Supervised unescorted temporary absence
Supervision
Supervision of financial institutions
Supervision of medicinal products
Supervision of pharmaceutical drugs
Two-way working
Two-way working lines
Unescorted supervised temporary absence
Unescorted temporary absence with supervision

Vertaling van "supervision either " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
either/or position [ either English or French essential ]

poste réversible


either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


entitled, either immediately or in the future and either absolutely or contingently

a le droit, immédiat ou futur et absolu ou conditionnel


financial supervision [ ESFS | European Supervisory Framework | European System of Financial Supervision | EU Supervisory Framework | financial market supervision | financial surveillance | prudential control | prudential supervision | supervision of financial institutions ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


supervised unescorted temporary absence [ unescorted supervised temporary absence | unescorted temporary absence with supervision | supervised unescorted TA ]

sortie sans surveillance, mais supervisée


supervised entity | supervised person | person subject to financial market supervision | entity subject to financial market supervision

assujetti à la surveillance des marché financiers | assujetti


bank oversight | bank supervision | banking supervision | oversight of banks | supervision

contrôle bancaire | surveillance bancaire


competition based on either qualifications or tests

concours sur titres ou sur épreuves


drug surveillance [ pharmaceutical surveillance | supervision of medicinal products | supervision of pharmaceutical drugs ]

surveillance des médicaments [ pharmacovigilance ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) parents have responsibility for the care and supervision of their children, and, for that reason, young persons should be removed from parental supervision either partly or entirely only when measures that provide for continuing parental supervision are inappropriate.

h) les père et mère assument l'entretien et la surveillance de leurs enfants; en conséquence les adolescents ne sauraient être entièrement ou partiellement soustraits à l'autorité parentale que dans les seuls cas où les mesures comportant le maintien de cette autorité sont contre-indiquées.


They're supervised either loosely or closely—or remotely, say, by urine analysis checks for drug and alcohol problems and that sort of thing.

On le surveille de près ou de loin—en le soumettant, par exemple, à des analyses d'urine pour le dépistage des drogues et de l'alcool.


Following the establishment of the SSM by Regulation (EU) No 1024/2013 pursuant to which banks in the participating Member States are supervised either centrally by the ECB or by the national competent authorities within the framework of the SSM, there is a misalignment between the Union supervision of such banks and the national treatment of those banks in the resolution proceedings pursuant to Directive 2014/59/EU which will be addressed by the establishment of the SRM.

Depuis l'instauration du MSU par le règlement (UE) no 1024/2013, qui prévoit que les banques des États membres participants sont surveillées soit de manière centralisée par la BCE, soit par les autorités compétentes nationales dans le cadre du MSU, il existe un décalage entre la surveillance au niveau de l'Union de ces banques et le traitement national qui leur est réservé dans le cadre des procédures de résolution telles que régies par la directive 2014/59/UE, décalage auquel remédiera la création du MRU.


Home Member States which allow credit intermediaries to appoint representatives in accordance with Article 31 shall ensure that such appointed representatives are subject to supervision either directly or as part of the supervision of the credit intermediary on behalf of which it acts.

Les États membres d’origine qui autorisent les intermédiaires de crédit à désigner des représentants conformément à l’article 31 veillent à ce que ces représentants désignés fassent l’objet d’une surveillance soit directe, soit dans le cadre de la surveillance de l’intermédiaire de crédit pour le compte duquel ils agissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The general guidelines we've proposed in the cases of violence and abuse are that: (1) maximum access not be granted to the abusive parent, regardless of whether the violence was directed at the children or at the other parent, or both; (2) in cases of child abuse, access should either be denied or supervised; (3) in case of wife assault, access should be either supervised or restricted; and (4) custody of children should not be awarded to an abusive parent.

Les lignes directrices générales que nous avons proposées pour les cas de violence et de mauvais traitements sont les suivantes: premièrement, l'accès maximum ne doit pas être accordé aux parents violents, peu importe que cette violence ait été exercée contre les enfants ou contre l'autre parent, ou les deux; deuxièmement, dans les cas de mauvais traitements des enfants, le droit de visite doit être refusé ou la visite doit se faire sous supervision; troisièmement, dans les cas d'agression conjugale, la visite doit être supervisée ou limitée; et quatrièmement, la garde des enfants ne doit pas être accordée au parent qui a commis des a ...[+++]


The fourth theme in the transformation agenda is around community corrections and enhancing our capacity to develop and implement an effective community corrections strategy so that we are able to supervise and monitor offenders while they are out in the community, either under day parole, full parole, statutory release or even the long- term supervision orders that can run up to 10 years after warrant expiry.

Le quatrième thème du programme de transformation s'articule autour des services correctionnels communautaires et de l'amélioration de notre capacité à élaborer et à mettre en œuvre des stratégies correctionnelles communautaires efficaces pour nous permettre de superviser et de contrôler les délinquants en liberté au sein de la collectivité, qu'ils soient en semi-liberté, en libération conditionnelle totale, en libération d'office ou encore sous le coup d'une ordonnance de surveillance de longue durée qui peut courir sur une période maximale de 10 ans après expiration du mandat de dépôt.


2. For the purposes of the review referred to in paragraph 1, Member States shall provide the Commission annually with information on the AIFMs that are managing and/or marketing AIFs under their supervision, either under the passport regime provided for in this Directive, or under their national regimes, with an indication of the date on which the passport regime has been transposed and, if relevant, applied, in their jurisdiction.

2. Aux fins du réexamen visé au paragraphe 1, les États membres fournissent chaque année à la Commission des informations sur les gestionnaires qui gèrent et/ou commercialisent des FIA placés sous leur surveillance, soit dans le cadre du système de passeport établi par la présente directive, soit dans le cadre des systèmes nationaux, en précisant la date à laquelle le système du passeport a été transposé et, le cas échant, appliqué dans leur juridiction.


3. To that end, as from the entry into force of the delegated act referred to in Article 67(6) and until the issuance of the ESMA opinion referred to in point (a) of paragraph 1 of this Article, the competent authorities shall, quarterly, provide ESMA with information on the AIFMs that are managing and/or marketing AIFs under their supervision, either under the application of the passport regime provided for in this Directive, or under their national regimes.

3. À cette fin, à compter de l’entrée en vigueur de l’acte délégué visé à l’article 67, paragraphe 6, et jusqu’à ce que l’AEMF émette l’avis visé au paragraphe 1, point a), du présent article, les autorités compétentes fournissent chaque trimestre à l’AEMF des informations relatives aux gestionnaires qui gèrent et/ou commercialisent des FIA placés sous leur surveillance, soit dans le cadre du système de passeport établi dans la présente directive ou conformément à leurs systèmes nationaux.


3. To that end, as from the entry into force of the national laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive and until the issuance of the opinion of ESMA referred to in point (a) of paragraph 1, the competent authorities of the Member States shall, quarterly, provide ESMA with information on the AIFMs that are managing and/or marketing AIFs under their supervision, either under the application of the passport regime provided for in this Directive or under their national regimes, and with information needed for the assessment of the elements referred to in ...[+++]

3. À cette fin, à compter de l’entrée en vigueur des lois et des dispositions réglementaires et administratives nationales nécessaires pour se conformer à la présente directive et jusqu’à ce que l’AEMF émette l’avis visé au paragraphe 1, point a), les autorités compétentes des États membres fournissent chaque trimestre à l’AEMF des informations relatives aux gestionnaires qui gèrent et/ou commercialisent les FIA placés sous leur surveillance, soit dans le cadre du système du passeport prévu par la présente directive, soit conformément à leurs systèmes nationaux, et les informations nécessaires à l’évaluation des éléments visés au paragra ...[+++]


Once the young person had been apprehended and remanded into custody, clauses 102(2) and 108 would require the provincial director to review the case without delay and, within 48 hours, either cancel the order remanding the young person to custody pending a review (in a case of conditional supervision, cancel the suspension of the supervision), or refer the case to the youth justice court.

Dans ce cas, le paragraphe 102(2) et l’article 108 disposent qu’après l’arrestation et la détention de l’adolescent, le directeur provincial doit examiner le cas sans délai et, dans les 48 heures, soit annuler l’ordonnance renvoyant l’adolescent sous garde jusqu’à la tenue de l’examen (dans le cas d’une liberté sous condition, annuler la suspension de la mise en liberté), soit renvoyer l’affaire devant le tribunal pour adolescents.


w