They said that the sums transferred by the federal government that were supposed to be used to teach immigrants English or French—French, in this case—had been paid out, but that it hadn't worked because the money had been put into the partner's consolidated funds, meaning the provincial partner.
Ils ont dit que les sommes transférées par le fédéral et devant servir à instruire les immigrants en français ou en anglais — et je parle du français, dans ce cas précis — avaient été versées, mais que ça n'avait pas fonctionné du fait que l'argent avait été mis dans le fonds consolidé du partenaire, en l'occurrence le partenaire provincial.