Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculation of the sums still to be paid
Do We Still Need Preliminary Inquiries?

Vertaling van "sums still need " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
calculation of the sums still to be paid

calcul des sommes restant à payer


Do We Still Need Preliminary Inquiries?

Enquête préliminaire : est-elle toujours nécessaire?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas on 15 January 2014 the Second International Pledging Conference for Syria took place in Kuwait, raising USD 2.4 billion in pledges, but this sum still falls short of the vast humanitarian need; whereas the Commission pledged an extra EUR 165 million for vital humanitarian assistance and areas such as education and support to host communities and local societies for 2014, bringing the total funding since the start of the crisis to over EUR 1.1 billion, including ...[+++]

J. considérant que le 15 Janvier 2014, la deuxième Conférence internationale des donateurs pour la Syrie a eu lieu au Koweït, levant 2,4 milliards de dollars en promesses de dons, mais que cette somme est encore loin de pouvoir répondre aux besoins humanitaires; considérant que la Commission a annoncé une contribution supplémentaire de 165 millions d'euros pour l'assistance vitale humanitaire et des domaines tels que l'éducation et le soutien aux communautés d'accueil et aux sociétés locales pour 2014, portant le financement total depuis le début de la crise à plus de 1,1 milliard d'euros, dont 615 millions d'euros pour la seule aide hu ...[+++]


J. whereas on 15 January 2014 the Second International Pledging Conference for Syria took place in Kuwait, raising USD 2.4 billion in pledges, but this sum still falls short of the vast humanitarian need which has been estimated at USD 6,5 billion by various UN bodies; whereas EU funding for humanitarian assistance to Syria and neighbouring countries has reached EUR 1,1 billion;

J. considérant qu'à la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, les donateurs ont promis une aide de 2,4 milliards de dollars, mais que cette somme est encore loin de répondre aux besoins humanitaires considérables, estimés par différents organes des Nations unies à 6,5 milliards de dollars; considérant que l'Union a alloué à l'assistance humanitaire en Syrie et dans les pays voisins un financement d'un montant total de 1,1 milliard d'euros;


J. whereas on 15 January 2014 the Second International Pledging Conference for Syria took place in Kuwait, raising USD 2.4 billion in pledges, but this sum still falls short of the vast humanitarian need which has been estimated at USD 6.5 billion by various UN bodies; whereas EU funding for humanitarian assistance to Syria and neighbouring countries has reached EUR 1.1 billion;

J. considérant qu'à la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, les donateurs ont promis une aide de 2,4 milliards de dollars, mais que cette somme est encore loin de répondre aux besoins humanitaires considérables, estimés par différents organes des Nations unies à 6,5 milliards de dollars; considérant que l'Union a alloué à l'assistance humanitaire en Syrie et dans les pays voisins un financement d'un montant total de 1,1 milliard d'euros;


The report calls for the following aspects to be clarified in the future evaluations carried out by the European Commission and the Court of Auditors of the European Union: whether the funds allocated by the European Union were used to ensure safe decommissioning; whether decommissioning guarantees the safe storage of nuclear waste; whether there was sufficient coordination between the three existing programmes so that the experience accumulated was used effectively and the model was followed, based on projects prepared and funded previously in order to achieve a reduction in costs; whether the current plans and strategies are complete or whether it is still possible to add new activities and provide additional funds later on; whether a ...[+++]

Le rapport appelle à une clarification des aspects suivants dans les futures évaluations réalisées par la Commission européenne et la Cour des comptes de l’Union européenne: si les fonds accordés par l’Union européenne ont été utilisés pour garantir un démantèlement sûr; si le démantèlement garantit le stockage sûr des déchets nucléaires; si une coordination adéquate a été assurée entre les trois programmes existants, afin de permettre une utilisation efficace de l’expérience acquise et des projets précédemment préparés et financés, afin d’obtenir une réduction des coûts; si les plans et les stratégies existants sont complets ou s’il reste possible d’ajouter de nouvelles activités et, par conséquent, des fonds complémentaires; s’il rest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To sum up, for all those families who might still have a future with their children who are eating disordered, I hope that any implementation plan will address the internal, systemic discrimination against this illness, the one mental illness for which the victim and the family are still blamed and the real treatment needs and suffering of these patients ignored.

Somme toute, pour toutes ces familles susceptibles de préserver l'avenir de leur enfant souffrant d'un trouble alimentaire, j'espère que tout plan d'action éventuel examinera la discrimination systémique interne dirigée contre cette maladie, la seule maladie mentale à l'égard de laquelle la victime et la famille sont toujours blâmées, et où les besoins réels en matière de traitement et la souffrance des patients est passée sous silence.


To sum up, for all those families who might still have a future with their children who are eating disordered, I hope that any implementation plan will address the internal, systemic discrimination against this illness, the one mental illness for which the victim and the family are still blamed and the real treatment needs and suffering of these patients ignored.

Somme toute, pour toutes ces familles susceptibles de préserver l’avenir de leur enfant souffrant d’un trouble alimentaire, j’espère que tout plan d’action éventuel examinera la discrimination systémique interne dirigée contre cette maladie, la seule maladie mentale à l’égard de laquelle la victime et la famille sont toujours blâmées, et où les besoins réels en matière de traitement et la souffrance des patients est passée sous silence.


Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of ...[+++]

se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autonomisation des femmes dans la structure familiale; fait toutefois observer que le décrochage scolaire demeure ...[+++]


And with the same conviction we shall pursue the dialogues that still need to be conducted, whether they relate to the Beneš decrees, to nuclear power stations like Temelin or to other power stations, secure in the knowledge that the pursuit of this dialogue benefits both sides, for enlargement is not a zero-sum game.

Et c'est également avec conviction que nous poursuivrons le dialogue qu'il convient encore de poursuivre, malgré l'existence des décrets Benes ou de centrales nucléaires comme celle de Temelin, tout en ayant la certitude que ce pas en avant profitera aux deux parties, car l'élargissement est un jeu dont toutes les parties sortent gagnantes.


There is still no agreement on the funding of additional spending in the fisheries sector and the institutions still have different views on the financing of aid promised to Afghanistan and the sum needed to cover the EU's contribution to Global Health.

Un accord reste encore à obtenir sur la question du financement de dépenses additionnelles dans le secteur de la pêche. En ce qui concerne par ailleurs le financement de l'aide accordée à l'Afghanistan et le montant d'une contribution de l'UE au Fonds mondial pour la santé, les Institutions ont encore des avis divergents.


The arms industries resist the shrinkage of military spending in the wake of the cold war through attempts to persuade governments they still need the ``baroque arsenals'' of the cold war, to borrow a term from the prominent British disarmament expert, Mary Kaldor, or that they need to continue to invest large sums of money in R and D for new weapons.

Les industries des armements résistent à la diminution des dépenses militaires découlant de la fin de la guerre froide en essayant de convaincre les gouvernements qu'ils ont toujours besoin des «arsenaux baroques» de la guerre froide, pour citer l'éminente spécialiste britannique du désarmement, Mary Kaldor, ou qu'il leur faut continuer à investir d'importantes sommes d'argent dans la recherche et le développement de nouvelles armes.




Anderen hebben gezocht naar : sums still need     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sums still need' ->

Date index: 2022-08-13
w